< Psaumes 130 >

1 Cantique des degrés. Des profondeurs de l’abîme, je t’invoque, ô Eternel!
Faarfannaa ol baʼuu. Yaa Waaqayyo, ani boolla gad fagoo keessaa sitti nan iyyadha;
2 Seigneur, écouté ma voix, que tes oreilles soient attentives aux accents de mes supplications.
yaa Gooftaa, sagalee koo dhagaʼi. Gurri kees sagalee waammata koo xiyyeeffatee haa dhagaʼu.
3 Si tu tenais compte de nos fautes, Seigneur, qui pourrait subsister devant toi?
Yaa Waaqayyo, utuu ati cubbuu lakkooftee, yaa gooftaa silaa eenyutu dhaabachuu dandaʼa?
4 Mais chez toi l’emporte le pardon, de telle sorte qu’on te révère.
Garuu dhiifamni si bira jira; kanaaf ati ni sodaatamta.
5 J’Espère en l’Eternel, mon âme est pleine d’espoir, et j’ai toute confiance en sa parole.
Ani Waaqayyoon nan eeggadha; lubbuun koos isa eeggatti; dubbii isaas nan abdadha.
6 Mon âme attend le Seigneur plus ardemment que les guetteurs le matin, oui, que les guetteurs n’attendent le matin.
Eegdota barii lafaa eeggatan caalaa, dhugumaan eegdota barii lafaa eeggatan caalaa lubbuun koo Gooftaa eeggatti.
7 Qu’Israël mette son attente en l’Eternel, car chez l’Eternel domine la grâce et abonde le salut.
Yaa Israaʼel, ati Waaqayyoon abdadhu; Waaqayyo bira jaalalli dhuma hin qabne, furiin guutuunis ni jiraatii.
8 C’Est lui qui affranchit Israël de toutes ses fautes.
Inni mataan isaa cubbuu isaanii hundumaa irraa Israaʼelin ni fura.

< Psaumes 130 >