< Psaumes 130 >
1 Cantique des degrés. Des profondeurs de l’abîme, je t’invoque, ô Eternel!
A Song of degrees. Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.
2 Seigneur, écouté ma voix, que tes oreilles soient attentives aux accents de mes supplications.
Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.
3 Si tu tenais compte de nos fautes, Seigneur, qui pourrait subsister devant toi?
If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?
4 Mais chez toi l’emporte le pardon, de telle sorte qu’on te révère.
But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
5 J’Espère en l’Eternel, mon âme est pleine d’espoir, et j’ai toute confiance en sa parole.
I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
6 Mon âme attend le Seigneur plus ardemment que les guetteurs le matin, oui, que les guetteurs n’attendent le matin.
My soul [waiteth] for the Lord more than the watchers [wait] for the morning, [more than] the watchers for the morning.
7 Qu’Israël mette son attente en l’Eternel, car chez l’Eternel domine la grâce et abonde le salut.
Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;
8 C’Est lui qui affranchit Israël de toutes ses fautes.
And he will redeem Israel from all his iniquities.