< Psaumes 124 >
1 Cantique des degrés. De David. "Si l’Eternel n’avait été avec nous peut bien dire Israël
௧தாவீதின் ஆரோகண பாடல். மனிதர்கள் நமக்கு விரோதமாக எழும்பினபோது, யெகோவா நமது பக்கத்தில் இல்லாவிட்டால்,
2 si l’Eternel n’avait été avec nous, quand tout le monde se levait contre nous,
௨யெகோவா தாமே நமது பக்கத்தில் இல்லாவிட்டால்,
3 ils nous auraient avalés tout vivants dans le feu de leur colère contre nous;
௩அவர்களுடைய கோபம் நம்மேல் எரியும்போது, நம்மை உயிரோடு விழுங்கியிருப்பார்கள்.
4 les eaux nous auraient submergés, un torrent aurait passé sur nous.
௪அப்பொழுது தண்ணீர்கள் நம்மேல் பாய்ந்து, வெள்ளங்கள் நமது ஆத்துமாவின்மேல் பெருகி,
5 Oui, notre âme aurait vu passer sur elle les eaux impétueuses."
௫கொந்தளிக்கும் தண்ணீர்கள் நமது ஆத்துமாவின்மேல் புரண்டுபோயிருக்கும் என்று இஸ்ரவேல் இப்பொழுது சொல்வதாக.
6 Béni soit le Seigneur qui ne nous a pas livrés en pâture à leurs dents!
௬நம்மை அவர்களுடைய பற்களுக்கு இரையாக ஒப்புக்கொடுக்காமல் இருக்கிற யெகோவாவுக்கு நன்றி.
7 Notre âme a été sauvée comme un passereau du filet des oiseleurs: le filet s’est rompu, et nous sommes sains et saufs.
௭வேடருடைய கண்ணிக்குத் தப்பின குருவியைப்போல நம்முடைய ஆத்துமா தப்பினது, கண்ணி தெறித்தது, நாம் தப்பினோம்.
8 Notre salut est dans le nom de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.
௮நம்முடைய உதவி வானத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கின யெகோவாவுடைய பெயரில் உள்ளது.