< Psaumes 124 >

1 Cantique des degrés. De David. "Si l’Eternel n’avait été avec nous peut bien dire Israël
A Song of Degrees. If it had not been that the Lord was among us, let Israel now say;
2 si l’Eternel n’avait été avec nous, quand tout le monde se levait contre nous,
if it had not been that the Lord was among us, when men rose up against us;
3 ils nous auraient avalés tout vivants dans le feu de leur colère contre nous;
verily they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us:
4 les eaux nous auraient submergés, un torrent aurait passé sur nous.
verily the water would have drowned us, our soul would have gone under the torrent.
5 Oui, notre âme aurait vu passer sur elle les eaux impétueuses."
Yes, our soul would have gone under the overwhelming water.
6 Béni soit le Seigneur qui ne nous a pas livrés en pâture à leurs dents!
Blessed be the Lord, who has not given us for a prey to their teeth.
7 Notre âme a été sauvée comme un passereau du filet des oiseleurs: le filet s’est rompu, et nous sommes sains et saufs.
Our soul has been delivered as a sparrow from the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are delivered.
8 Notre salut est dans le nom de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.

< Psaumes 124 >