< Psaumes 124 >

1 Cantique des degrés. De David. "Si l’Eternel n’avait été avec nous peut bien dire Israël
A Song of Ascents; of David. If it had not been Jehovah who was on our side, Let Israel now say,
2 si l’Eternel n’avait été avec nous, quand tout le monde se levait contre nous,
If it had not been Jehovah who was on our side, When men rose up against us;
3 ils nous auraient avalés tout vivants dans le feu de leur colère contre nous;
Then they had swallowed us up alive, When their wrath was kindled against us:
4 les eaux nous auraient submergés, un torrent aurait passé sur nous.
Then the waters had overwhelmed us, The stream had gone over our soul;
5 Oui, notre âme aurait vu passer sur elle les eaux impétueuses."
Then the proud waters had gone over our soul.
6 Béni soit le Seigneur qui ne nous a pas livrés en pâture à leurs dents!
Blessed be Jehovah, Who hath not given us as a prey to their teeth.
7 Notre âme a été sauvée comme un passereau du filet des oiseleurs: le filet s’est rompu, et nous sommes sains et saufs.
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: The snare is broken, and we are escaped.
8 Notre salut est dans le nom de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.
Our help is in the name of Jehovah, Who made heaven and earth.

< Psaumes 124 >