< Psaumes 123 >

1 Cantique des degrés. Vers toi j’élève mes regards, ô toi qui résides dans les cieux!
A Song of degrees. Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
2 Vois, de même que les yeux des esclaves sont tournés vers la main de leur maître, de même que les yeux de la servante se dirigent vers la main de sa maîtresse, ainsi mes yeux sont tournés vers l’Eternel, notre Dieu, jusqu’à ce qu’il nous ait pris en pitié.
Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their masters, [and] as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes [wait] upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.
3 Sois-nous propice, Seigneur, sois-nous propice, car trop longtemps nous avons été rassasiés de mépris.
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
4 Trop longtemps notre âme a été rassasiée des moqueries de gens confiants dans leur prospérité, des dédains d’arrogants oppresseurs.
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, [and] with the contempt of the proud.

< Psaumes 123 >