< Psaumes 122 >

1 Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: "Nous irons dans la maison de l’Eternel."
Ein Lied Davids im höhern Chor. Ich freue mich des, das mir geredet ist, daß wir werden ins Haus des HERRN gehen,
2 Nos pieds s’arrêtent dans tes portiques, ô Jérusalem,
und daß unsere Füße werden stehen in deinen Toren, Jerusalem.
3 Jérusalem qui es bâtie comme une ville d’une harmonieuse unité!
ist gebauet, daß es eine Stadt sei, da man zusammenkommen soll,
4 Car c’est là que montent les tribus, les tribus de l’Eternel, selon la charte d’Israël, pour célébrer le nom du Seigneur.
da die Stämme hinaufgehen sollen, nämlich die Stämme des HERRN, zu predigen dem Volk Israel, zu danken dem Namen des HERRN.
5 Car c’est là que sont établis les sièges de la justice, les sièges pour la famille de David.
Denn daselbst sitzen die Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses David.
6 Présentez vos saluts de paix à Jérusalem: "Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment!"
Wünschet Jerusalem Glück! Es müsse wohlgehen denen, die dich lieben!
7 Que la paix règne dans tes murs, la sécurité dans tes palais!
Es müsse Friede sein inwendig in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!
8 Pour mes frères et mes amis, je t’offre tous mes vœux de bonheur.
Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen.
9 Pour l’amour de la maison de l’Eternel, notre Dieu, je te souhaite pleine prospérité.
Um des Hauses willen des HERRN, unsers Gottes, will ich dein Bestes suchen.

< Psaumes 122 >