< Psaumes 116 >

1 J’Aime que l’Eternel écoute ma voix, mes supplications,
여호와께서 내 음성과 내 간구를 들으시므로 내가 저를 사랑하는도다
2 qu’il incline son oreille vers moi, alors que je l’invoque chaque jour de ma vie.
그 귀를 내게 기울이셨으므로 내가 평생에 기도하리로다!
3 Les liens de la mort m’avaient enveloppé, les angoisses du Cheol m’avaient étreint; j’avais éprouvé détresse et douleurs. (Sheol h7585)
사망의 줄이 나를 두르고 음부의 고통이 내게 미치므로 내가 환난과 슬픔을 만났을 때에 (Sheol h7585)
4 Mais j’ai invoqué le nom du Seigneur: "Ah! de grâce, Seigneur, sauve mon âme!"
내가 여호와의 이름으로 기도하기를 여호와여, 주께 구하오니 내 영혼을 건지소서 하였도다
5 Clément est l’Eternel et juste, notre Dieu est compatissant.
여호와는 은혜로우시며 의로우시며 우리 하나님은 자비하시도다
6 L’Eternel protège les simples; j’étais abaissé, et il m’a porté secours.
여호와께서는 어리석은 자를 보존하시나니 내가 낮게 될 때에 나를 구원하셨도다
7 Reviens, ô mon âme, à ta quiétude, car l’Eternel te comble de ses bienfaits.
내 영혼아! 네 평안함에 돌아갈지어다 여호와께서 너를 후대하심이로다
8 Oui, tu as préservé mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute.
주께서 내 영혼을 사망에서, 내 눈을 눈물에서, 내 발을 넘어짐에서 건지셨나이다
9 Je circulerai devant le Seigneur, dans les terres des vivants.
내가 생존 세계에서 여호와 앞에 행하리로다
10 Je suis plein de foi quand je parle, si humilié que je puisse être.
내가 믿는고로 말하리라 내가 큰 곤란을 당하였도다
11 Pourtant j’avais dit dans ma précipitation: "Tout dans l’homme est trompeur!"
내가 경겁 중에 이르기를 모든 사람은 거짓말장이라 하였도다
12 Que ferai-je pour l’Eternel en retour de toutes ses bontés pour moi?
여호와께서 내게 주신 모든 은혜를 무엇으로 보답할꼬
13 Je lèverai la coupe du salut, et proclamerai le nom de l’Eternel.
내가 구원의 잔을 들고 여호와의 이름을 부르며
14 Mes vœux, je les acquitterai envers l’Eternel, à la face de tout son peuple.
여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚으리로다
15 Une chose précieuse aux regards de l’Eternel, c’est la mort de ses pieux serviteurs.
성도의 죽는 것을 여호와께서 귀중히 보시는도다
16 Oh! grâce, Seigneur, car je suis ton serviteur, je suis ton serviteur, fils de ta servante: puisses-tu dénouer mes liens!
여호와여, 나는 진실로 주의 종이요 주의 여종의 아들 곧 주의 종이라 주께서 나의 결박을 푸셨나이다
17 A toi, j’offrirai un sacrifice de reconnaissance, et je proclamerai le nom du Seigneur.
내가 주께 감사제를 드리고 여호와의 이름을 부르리이다
18 Mes vœux, je les acquitterai envers l’Eternel, à la face de tout son peuple,
내가 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚을지라
19 dans les parvis de la maison de l’Eternel, dans ton enceinte, ô Jérusalem. Alléluia!
예루살렘아, 네 가운데서, 여호와의 전 정에서 내가 갚으리로다 할렐루야!

< Psaumes 116 >