< Psaumes 112 >

1 Alléluia! Heureux l’homme qui craint l’Eternel, qui prend grand plaisir à ses commandements!
Благо човеку који се боји Господа, коме су веома омилеле заповести Његове.
2 Puissante sera sa postérité sur la terre: la race des justes est bénie!
Силно ће бити на земљи семе његово, род праведнички биће благословен.
3 Abondance et richesse régneront dans sa maison, sa vertu subsistera à jamais.
Обиље је и богатство у дому његовом, и правда његова траје довека.
4 Une lumière brille pour les justes au sein des ténèbres; il est bienveillant, miséricordieux, vertueux.
У тами сјаје видело праведницима од доброг, милостивог и праведног.
5 Bon pour les hommes, il est généreux, consent des prêts, et règle ses affaires avec équité.
Благо ономе који је милостив и даје у зајам! Он ће дати тврђу речима својим на суду.
6 Certes jamais il ne chancelle, le juste se prépare un souvenir impérissable.
Јер неће посрнути довека, праведник ће се спомињати увек.
7 Il n’appréhende pas de mauvaise nouvelle, son cœur est ferme, plein de confiance en l’Eternel.
Не боји се злог гласа; срце је његово стално, узда се у Господа.
8 Son âme est inébranlable, ne craint rien, tandis qu’il voit de ses yeux le sort de ses adversaires.
Утврђено је срце његово, неће се побојати, и видеће како падају непријатељи његови.
9 Il est prodigue pour donner aux pauvres, sa bienfaisance ne se dément jamais, son front s’élève avec honneur.
Просипа, даје убогима; правда његова траје довека, рог се његов узвишује у слави.
10 Le méchant en est témoin et s’irrite, il grince des dents et se ronge de dépit. Le désir des méchants est frappé d’impuissance.
Безбожник види, и једи се, шкргуће зубима својим, и сахне. Жеља ће безбожницима пропасти.

< Psaumes 112 >