< Psaumes 111 >
1 Alléluia! Je louerai l’Eternel de tout mon cœur, dans le cercle des justes, dans l’assemblée.
Louez l'Éternel! Je célébrerai l'Éternel de tout mon cœur, dans le conseil des justes, et dans l'assemblée.
2 Grandes sont les œuvres de l’Eternel, digne objet d’études pour tous ceux qui s’y complaisent.
Les œuvres de l'Éternel sont grandes, recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir.
3 Majesté et splendeur, telle est son action, sa justice subsiste à jamais.
Son œuvre n'est que splendeur et magnificence, et sa justice demeure à perpétuité.
4 Il a perpétué le souvenir de ses merveilles, le Seigneur est clément et miséricordieux.
Il a laissé la mémoire de ses prodiges. L'Éternel est miséricordieux et compatissant.
5 Il pourvoit à la nourriture de ceux qui le révèrent, se souvient éternellement de son alliance.
Il donne à vivre à ceux qui le craignent; il se souvient toujours de son alliance.
6 La puissance de ses hauts faits, il l’a révélée à son peuple, en lui donnant l’héritage des nations.
Il a fait connaître à son peuple la force de ses œuvres, en lui donnant l'héritage des nations.
7 Les œuvres de ses mains sont vérité et justice, tous ses préceptes sont infaillibles.
Les œuvres de ses mains ne sont que justice et vérité, et tous ses commandements sont véritables.
8 Ils sont inébranlables pour toute l’éternité, marqués au coin de la vérité et de la droiture.
Ils sont stables à jamais, à perpétuité, étant faits avec vérité et droiture.
9 Il envoya la délivrance à son peuple, promulgua pour toujours son alliance; son nom est saint et redoutable.
Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et redoutable.
10 Le principe de la sagesse, c’est la crainte de l’Eternel, gage de précieuse bienveillance pour ceux qui s’en inspirent. Sa gloire subsiste à jamais.
Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Éternel. Tous ceux qui pratiquent ses commandements sont vraiment sages. Sa louange demeure à toujours.