< Psaumes 101 >

1 De David. Psaume. Je veux chanter la bonté et la justice: à toi, Eternel, j’adresse mon cantique.
A psalm of David. I will sing of covenant faithfulness and justice; to you, Yahweh, I will sing praises.
2 Je veux m’appliquer à reconnaître le droit chemin (quand viendras-tu à moi?) suivre la droiture de mon cœur dans l’enceinte de ma maison.
I will walk in the way of integrity. Oh, when will you come to me? I will walk with integrity within my house.
3 Je ne tolérerai, sous mes yeux, rien d’indigne, je déteste les agissements des pervers: rien de commun entre eux et moi!
I will not put wrongdoing before my eyes; I hate worthless evil; it will not cling to me.
4 Tout cœur astucieux doit rester loin de moi; le mal, je ne veux pas le connaître.
Perverse people will leave me; I am not loyal to evil.
5 Quiconque, dans l’ombre, calomnie son prochain, je l’anéantirai. Des yeux hautains et un cœur enflé d’orgueil, je ne puis les supporter.
I will destroy whoever secretly slanders his neighbor. I will not tolerate anyone who has a proud demeanor and an arrogant attitude.
6 J’Ai les regards tournés vers les hommes loyaux du pays, pour les faire demeurer avec moi; celui qui suit le droit chemin, je l’attacherai à mon service.
I will look to the faithful of the land to sit at my side. Those who walk in the way of integrity may serve me.
7 Mais personne ne séjournera dans ma maison, qui agit avec fourberie; celui qui débite des mensonges ne subsistera pas devant mes yeux.
Deceitful people will not remain within my house; liars will not be welcome before my eyes.
8 Chaque matin, j’extirperai tous les impies du pays, afin de faire disparaître de la cité divine tous les artisans d’iniquité.
Morning by morning I will destroy all the wicked from the land; I will remove all evildoers from the city of Yahweh.

< Psaumes 101 >