< Psaumes 1 >

1 Heureux l’homme qui ne suit point les conseils des méchants, qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et ne prend point place dans la société des railleurs,
Happy are those who don't follow the advice of the wicked. They refuse to adopt the ways of sinful people, and they don't make fun of others.
2 mais qui trouve son plaisir dans la Loi de l’Eternel, et médite cette Loi jour et nuit!
Instead they love to do what the law of the Lord says, and they think about it day and night.
3 Il sera comme un arbre planté auprès des cours d’eau, qui donne ses fruits en leur saison, et dont les feuilles ne se flétrissent point: tout ce qu’il fera réussira.
They're like trees growing by flowing rivers, producing fruit every season. Their leaves never wither, and they are successful in all they do.
4 Tels ne sont pas les méchants, mais plutôt comme le chaume que pourchasse le vent.
But it's not like that for the wicked! They are like chaff, blown away by the wind.
5 Aussi les méchants n’ont-ils pas le dessus dans le jugement, ni les pécheurs dans l’assemblée des justes.
For this reason the wicked will not survive the judgment—sinners have no place among those who live right.
6 Car l’Eternel protège la voie des justes, mais la voie des méchants conduit à la ruine.
For the Lord watches over those who follow the right way, but the way of the wicked leads to death.

< Psaumes 1 >