< Jonas 2 >
1 Dans les entrailles mêmes de ce poisson, Jonas adressa une prière à l’Eternel, son Dieu,
and to pray Jonah to(wards) LORD God his from belly [the] fish
2 et il dit: "Dans ma détresse j’ai invoqué l’Eternel, il m’a répondu: du sein du Cheol je t’ai imploré, tu as entendu ma voix. (Sheol )
and to say to call: call to from distress to/for me to(wards) LORD and to answer me from belly: abdomen hell: Sheol to cry to hear: hear voice my (Sheol )
3 Le flot me ballottait au cœur des mers, et les courants m’enveloppaient; toutes tes vagues et toutes tes lames passaient sur moi.
and to throw me depth in/on/with heart sea and river to turn: surround me all wave your and heap: wave your upon me to pass
4 Déjà je me disais: "Je suis repoussé loin de tes regards!" Mais non, je veux contempler encore ton temple saint.
and I to say to drive out: drive out from before eye: seeing your surely to add: again to/for to look to(wards) temple holiness your
5 Les eaux m’investissaient, menaçant ma vie, j’étais cerné par l’Abîme, les algues étreignaient ma tête.
to surround me water till soul: life abyss to turn: surround me reed to saddle/tie to/for head my
6 Précipité jusqu’à la racine des montagnes, la terre me fermait ses barrières pour toujours… Tu as sauvé ma vie de la perdition, Eternel, mon Dieu.
to/for shape mountain: mount to go down [the] land: country/planet bar her about/through/for me to/for forever: enduring and to ascend: establish from Pit: hell life my LORD God my ()
7 Quand mon âme, dans mon sein, allait défaillir, je me suis ressouvenu de l’Eternel, et ma prière a monté vers toi, vers ton sanctuaire auguste.
in/on/with to enfeeble upon me soul: life my [obj] LORD to remember and to come (in): come to(wards) you prayer my to(wards) temple holiness your
8 Ceux qui révèrent des idoles menteuses, ceux-là font bon marché de leur salut.
to keep: look at vanity vanity: vain kindness their to leave: forsake
9 Pour moi, c’est en te rendant hautement grâce, que je t’offrirai des sacrifices; j’accomplirai les vœux que j’ai prononcés: le secours vient du Seigneur!"
and I in/on/with voice thanksgiving to sacrifice to/for you which to vow to complete salvation to/for LORD
10 L’Eternel ordonna au poisson de rejeter Jonas sur la côte.
and to say LORD to/for fish and to vomit [obj] Jonah to(wards) [the] dry land