< Job 26 >
1 Job reprit la parole et dit:
Job vastasi ja sanoi:
2 Comme tu sais secourir la faiblesse, soutenir les bras défaillants!
Ketäs autat? sitäkö, jolla ei voimaa ole? autatkos sitä, jolla ei voimaa ole käsivarressa?
3 Comme tu sais conseiller l’ignorance et répandre la science à profusion!
Ketäs neuvot? sitäkö, joka ei mitään tiedä, ja opetat voimallista toimittamaan?
4 A l’adresse de qui as-tu débité ton discours et de qui l’inspiration a-t-elle passé par ta bouche?
Kenen edessä sinä puhut, ja kenen edessä henkes käy ulos?
5 Les ombres des trépassés se prennent à trembler au-dessous des eaux et de leurs habitants.
Uljaat huokaavat, niin myös ne, jotka veden alla asuvat.
6 Le Cheol est à nu devant lui et l’abîme n’a pas de voile. (Sheol )
Helvetti on avoinna hänen edessänsä, ja kadotuksella ei ole peitettä. (Sheol )
7 Il étend le Septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
Hän venyttää pohjoisen tyhjän päälle, ja maa riippuu tyhjän päällä.
8 Il emmagasine les eaux dans ses nuages, sans que la nuée crève sous leur poids.
Vedet hän kokoo pilviinsä, ja pilvet ei repee niiden alla.
9 Il dérobe la vue de son trône, en déroulant sur lui sa nuée.
Hän pitää istuimensa, ja levittää pilvensä sen päälle.
10 Il a tracé un cercle sur la surface des eaux, jusqu’au point où la lumière confine aux ténèbres.
Hän on asettanut määrän vetten ympärille, siihenasti kuin valkeus ja pimeys loppuvat.
11 Les colonnes du ciel frémissent et s’effarent sous sa menace.
Taivaan patsaat vapisevat ja hämmästyvät hänen kurituksestansa.
12 Par sa force, il dompte la mer et, par sa sagesse, il en brise l’orgueil.
Voimallansa on hän halaissut meren, ja hänen ymmärryksestänsä tyventyy meren ylpeys.
13 Par son souffle, le ciel s’éclaircit; sa main transperce le serpent aux replis tortueux.
Taivas tulee kirkkaaksi hänen ilmansa kautta, ja hän valmistaa kädellänsä pitkän kärmeen.
14 Eh bien! Ce n’est là qu’une partie de ses actes; quel faible écho nous en avons recueilli! Mais le tonnerre de ses exploits, qui pourrait le concevoir?
Katso, näin tapahtuu hänen tekoinsa kanssa, mutta näistä olemme me vähän kuulleet; vaan kuka voi ymmärtää hänen väkevyytensä jylinän?