< Psaumes 99 >
1 L’Éternel règne: que les peuples tremblent! Il est assis entre les chérubins: que la terre s’émeuve!
YHWH has reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubim, the earth shakes.
2 L’Éternel est grand en Sion, et il est haut élevé par-dessus tous les peuples.
YHWH [is] great in Zion, And He [is] high over all the peoples.
3 Ils célébreront ton nom grand et terrible: – il est saint! –
They praise Your Name, “Great, and fearful, [it] is holy!”
4 Et la force du roi qui aime la justice. Toi, tu établis la droiture, tu exerces le jugement et la justice en Jacob.
And the strength of the king Has loved judgment, You have established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, You have done.
5 Exaltez l’Éternel, notre Dieu, et prosternez-vous devant le marchepied de ses pieds: – il est saint!
Exalt our God YHWH, And bow yourselves at His footstool, He [is] holy.
6 Moïse et Aaron, parmi ses sacrificateurs, et Samuel, parmi ceux qui invoquent son nom, crièrent à l’Éternel, et il leur a répondu.
Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His Name. They are calling to YHWH, And He answers them.
7 Il leur parla dans la colonne de nuée: ils ont gardé ses témoignages, et le statut qu’il leur avait donné.
He speaks to them in a pillar of cloud, They have kept His testimonies, And He has given the statute to them.
8 Éternel, notre Dieu! tu leur as répondu, tu as été pour eux un Dieu qui pardonnait, et prenait vengeance de leurs actes.
O YHWH, our God, You have afflicted them, You have been a forgiving God to them, And taking vengeance on their actions.
9 Exaltez l’Éternel, notre Dieu, et prosternez-vous en la montagne de sa sainteté; car l’Éternel, notre Dieu, est saint!
Exalt our God YHWH, And bow yourselves at His holy hill, For our God YHWH [is] holy!