< Psaumes 98 >

1 Psaume. Chantez à l’Éternel un cantique nouveau! Car il a fait des choses merveilleuses: sa droite et le bras de sa sainteté l’ont délivré.
Dziesma. Dziediet Tam Kungam jaunu dziesmu, jo Viņš dara brīnumus; Viņš palīdz ar Savu labo roku un ar Savu svēto elkoni.
2 L’Éternel a fait connaître son salut, il a révélé sa justice aux yeux des nations.
Tas Kungs ir zināmu darījis Savu pestīšanu, tautu priekšā Viņš parādījis Savu taisnību.
3 Il s’est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d’Israël; tous les bouts de la terre ont vu le salut de notre Dieu.
Viņš pieminējis Savu žēlastību un Savu uzticību Israēla namam, un visi zemes gali redz mūsu Dieva pestīšanu.
4 Poussez des cris de joie vers l’Éternel, toute la terre; éclatez d’allégresse, et exultez avec chant de triomphe, et psalmodiez!
Gavilējiet Tam Kungam, visa zeme, skandinājiet priecīgi, līksmojaties priecīgi un dziediet.
5 Chantez les louanges de l’Éternel avec la harpe, avec la harpe et une voix de cantique!
Dziediet Tam Kungam ar koklēm, ar koklēm un dziesmas skaņu,
6 Avec des trompettes et le son du cor, poussez des cris de joie devant le Roi, l’Éternel!
Ar trumetēm un ar bazūņu skaņu, gavilējiet tā ķēniņa, Tā Kunga priekšā.
7 Que la mer bruie, et tout ce qui la remplit, le monde et ceux qui y habitent!
Lai jūra krāc un kas iekš tās ir, zemes virsas un kas tur dzīvo.
8 Que les fleuves battent des mains, que les montagnes chantent de joie ensemble,
Lai upes plaukšķina, un kalni lai kopā līksmojās
9 Devant l’Éternel! car il vient pour juger la terre: il jugera le monde avec justice, et les peuples avec droiture.
Tā Kunga priekšā, jo Viņš nāk zemi tiesāt; Viņš tiesās pasauli ar taisnību un tos ļaudis ar tiesu.

< Psaumes 98 >