< Psaumes 97 >
1 L’Éternel règne: que la terre s’égaie, que les îles nombreuses se réjouissent!
LORD to reign to rejoice [the] land: country/planet to rejoice coastland many
2 Des nuées et l’obscurité sont autour de lui; la justice et le jugement sont la base de son trône.
cloud and cloud around him righteousness and justice foundation throne his
3 Un feu va devant lui et consume à l’entour ses adversaires.
fire to/for face: before his to go: went and to kindle around enemy his
4 Ses éclairs illuminent le monde: la terre le vit et trembla.
to light lightning his world to see: see and to twist: tremble [the] land: country/planet
5 Les montagnes se fondirent comme de la cire, à la présence de l’Éternel, à la présence du Seigneur de toute la terre.
mountain: mount like/as wax to melt from to/for face: before LORD from to/for face: before lord all [the] land: country/planet
6 Les cieux déclarent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.
to tell [the] heaven righteousness his and to see: see all [the] people glory his
7 Que tous ceux qui servent une image taillée, qui se vantent des idoles, soient honteux. Vous, tous les dieux, prosternez-vous devant lui.
be ashamed all to serve: minister idol [the] to boast: boast in/on/with idol to bow to/for him all God
8 Sion l’a entendu, et s’est réjouie; et les filles de Juda se sont égayées à cause de tes jugements, ô Éternel!
to hear: hear and to rejoice Zion and to rejoice daughter Judah because justice: judgement your LORD
9 Car toi, Éternel! tu es le Très-haut sur toute la terre; tu es fort élevé par-dessus tous les dieux.
for you(m. s.) LORD high upon all [the] land: country/planet much to ascend: establish upon all God
10 Vous qui aimez l’Éternel, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses saints, il les délivre de la main des méchants.
to love: lover LORD to hate bad: evil to keep: guard soul: life pious his from hand: power wicked to rescue them
11 La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.
light to sow to/for righteous and to/for upright heart joy
12 Justes, réjouissez-vous en l’Éternel, et célébrez la mémoire de sa sainteté!
to rejoice righteous in/on/with LORD and to give thanks to/for memorial holiness his