< Psaumes 91 >

1 Celui qui habite dans la [demeure] secrète du Très-haut logera à l’ombre du Tout-puissant.
Kas sēž tā Visuaugstākā patvērumā un mīt tā Visuvarenā ēnā,
2 J’ai dit de l’Éternel: Il est ma confiance et mon lieu fort; il est mon Dieu, je me confierai en lui.
Tas saka uz To Kungu: mana cerība un mana stipra pils, mans Dievs, uz ko es paļaujos.
3 Car il te délivrera du piège de l’oiseleur, de la peste calamiteuse.
Jo Viņš tevi glābj no mednieka valgiem, no kaitīgā mēra.
4 Il te couvrira de ses plumes, et sous ses ailes tu auras un refuge; sa vérité sera ton bouclier et ta rondache.
Viņš tevi sedz Saviem spārniem, un apakš Viņa spārniem tu esi glābts; Viņa patiesība ir par apsegu un par priekšturamām bruņām,
5 Tu n’auras pas peur des frayeurs de la nuit, ni de la flèche qui vole de jour,
Ka tev nav ko bīties no nakts baidekļiem, no bultām, kas dienā skraida,
6 Ni de la peste qui marche dans les ténèbres, ni de la destruction qui dévaste en plein midi.
No mēra, kas tumsā lien, no sērgas, kas dienas vidū samaitā.
7 Il en tombera mille à ton côté, et dix mille à ta droite; – toi, tu ne seras pas atteint.
Jebšu tūkstoši krīt tev sānis, un desmit tūkstoši pie tavas labās rokas, taču tevi neaizņems.
8 Seulement tu contempleras de tes yeux, et tu verras la récompense des méchants.
Tiešām, ar savām acīm tu uzlūkosi un redzēsi, kā bezdievīgiem top atmaksāts.
9 Parce que toi tu as mis l’Éternel, mon refuge, le Très-haut, pour ta demeure,
Tu, Kungs, esi mans patvērums! To Visuaugstāko tu esi licis par savu stiprumu.
10 Aucun mal ne t’arrivera, et aucune plaie n’approchera de ta tente;
Ļaunums tev neuzies, un pie tava dzīvokļa mokas nepiestāsies.
11 Car il commandera à ses anges à ton sujet, de te garder en toutes tes voies:
Jo Viņš Saviem eņģeļiem par tevi pavēlēs, tevi pasargāt uz visiem taviem ceļiem.
12 Ils te porteront sur leurs mains, de peur que tu ne heurtes ton pied contre une pierre.
Tie tevi uz rokām nesīs, ka tu savu kāju pie akmens nepiedauzīsi.
13 Tu marcheras sur le lion et sur l’aspic, tu fouleras le lionceau et le dragon.
Pār lauvām un odzēm tu kāpsi un samīsi jaunos lauvas un pūķus.
14 Parce qu’il a mis son affection sur moi, je le délivrerai; je le mettrai en une haute retraite, parce qu’il a connu mon nom.
„Viņš tveras pie Manis, un Es viņu izglābšu; Es viņu paaugstināšu, jo viņš pazīst Manu vārdu.
15 Il m’invoquera, et je lui répondrai; dans la détresse je serai avec lui; je le délivrerai et le glorifierai.
Viņš Mani piesauc, un Es viņu paklausīšu. Es viņam klāt esmu bēdās, Es viņu gribu izraut un viņu pagodināt.
16 Je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir mon salut.
Ar ilgu dzīvošanu Es viņu gribu paēdināt un viņam parādīt Savu pestīšanu“.

< Psaumes 91 >