< Psaumes 91 >
1 Celui qui habite dans la [demeure] secrète du Très-haut logera à l’ombre du Tout-puissant.
Celui qui habite dans la retraite du Très-Haut Repose à l'ombre du Tout-Puissant.
2 J’ai dit de l’Éternel: Il est ma confiance et mon lieu fort; il est mon Dieu, je me confierai en lui.
Je dis à l'Éternel: «Tu es mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je mets ma confiance!»
3 Car il te délivrera du piège de l’oiseleur, de la peste calamiteuse.
C'est lui qui te délivrera du filet de l'oiseleur Et de la peste meurtrière.
4 Il te couvrira de ses plumes, et sous ses ailes tu auras un refuge; sa vérité sera ton bouclier et ta rondache.
Il te couvrira de ses ailes. Et sous sa protection tu trouveras un refuge; Sa fidélité sera ton bouclier protecteur.
5 Tu n’auras pas peur des frayeurs de la nuit, ni de la flèche qui vole de jour,
Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit. Ni la flèche qui vole pendant le jour,
6 Ni de la peste qui marche dans les ténèbres, ni de la destruction qui dévaste en plein midi.
Ni la peste qui se glisse à travers les ténèbres, Ni la mortalité qui sévit en plein midi.
7 Il en tombera mille à ton côté, et dix mille à ta droite; – toi, tu ne seras pas atteint.
Quand il tomberait mille hommes à ton côté Et dix mille à ta droite. Tu ne serais pas atteint.
8 Seulement tu contempleras de tes yeux, et tu verras la récompense des méchants.
Mais toi, tu contempleras de tes yeux Et tu verras le châtiment des méchants.
9 Parce que toi tu as mis l’Éternel, mon refuge, le Très-haut, pour ta demeure,
Oui, tu es mon refuge, ô Éternel! Tu as pris le Très-Haut pour ton asile.
10 Aucun mal ne t’arrivera, et aucune plaie n’approchera de ta tente;
Aucun mal ne t'atteindra; Aucun fléau n'approchera de ta tente.
11 Car il commandera à ses anges à ton sujet, de te garder en toutes tes voies:
Car il ordonnera à ses anges De te garder dans toutes tes entreprises.
12 Ils te porteront sur leurs mains, de peur que tu ne heurtes ton pied contre une pierre.
Ils te porteront sur leurs mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
13 Tu marcheras sur le lion et sur l’aspic, tu fouleras le lionceau et le dragon.
Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic; Tu écraseras le lionceau et le dragon.
14 Parce qu’il a mis son affection sur moi, je le délivrerai; je le mettrai en une haute retraite, parce qu’il a connu mon nom.
«Puisqu'il s'est attaché à moi, je le délivrerai; Je le mettrai en sûreté, puisqu'il connaît mon nom.
15 Il m’invoquera, et je lui répondrai; dans la détresse je serai avec lui; je le délivrerai et le glorifierai.
Il m'invoquera, et je l'exaucerai; Je serai avec lui dans la détresse, Je l'en retirerai et je le glorifierai.
16 Je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir mon salut.
Je le rassasierai de longs jours. Et je lui ferai contempler mon salut.»