< Psaumes 87 >
1 Des fils de Coré. Psaume. Cantique. La fondation qu’il a posée est dans les montagnes de sainteté.
Av Korahs born; ein salme, ein song. Det som han hev grunnfest på dei heilage fjelli,
2 L’Éternel aime les portes de Sion plus que toutes les demeures de Jacob.
Sions portar elskar Herren mest av alle Jakobs bustader.
3 Des choses glorieuses sont dites de toi, cité de Dieu. (Sélah)
Herlege ting er sagde um deg, du Guds by. (Sela)
4 Je ferai mention de Rahab et de Babylone à ceux qui me connaissent; voici la Philistie, et Tyr, avec l’Éthiopie: celui-ci était né là.
«Eg vil nemna Rahab og Babel millom deim som kjenner meg; sjå Filistaren, Tyrus og Kusj: Denne er fødd der.»
5 Et de Sion il sera dit: Celui-ci et celui-là sont nés en elle; et le Très-haut, lui, l’établira.
Og um Sion skal det verta sagt: «Kvar ein er fødd der», og han, den Høgste, gjer det fast.
6 Quand l’Éternel enregistrera les peuples, il comptera: Celui-ci est né là. (Sélah)
Herren skal telja soleis, når folki vert uppskrivne: «Denne er fødd der.» (Sela)
7 Et en chantant et en dansant, [ils diront]: Toutes mes sources sont en toi!
Og dei som syng og dei som dansar, skal segja: «Alle mine kjeldor er i deg.»