< Psaumes 87 >

1 Des fils de Coré. Psaume. Cantique. La fondation qu’il a posée est dans les montagnes de sainteté.
Psalmi, Koran lasten veisu. Hän on vahvasti perustettu pyhäin vuorten päälle.
2 L’Éternel aime les portes de Sion plus que toutes les demeures de Jacob.
Herra rakastaa Zionin portteja enempi kuin kaikkia Jakobin asuinsioja.
3 Des choses glorieuses sont dites de toi, cité de Dieu. (Sélah)
Korkiat ja kunnialliset asiat sinussa saarnataan, sinä Jumalan kaupunki, (Sela)
4 Je ferai mention de Rahab et de Babylone à ceux qui me connaissent; voici la Philistie, et Tyr, avec l’Éthiopie: celui-ci était né là.
Minä annan saarnata Rahabin ja Babelin edessä, että he minun tuntevat: katso, Philistealaiset, Tyrolaiset ja Etiopialaiset syntyvät siellä.
5 Et de Sion il sera dit: Celui-ci et celui-là sont nés en elle; et le Très-haut, lui, l’établira.
Zionille pitää sanottaman, että kaikkinaiset kansat siellä syntyvät, ja että Korkein sitä rakentaa.
6 Quand l’Éternel enregistrera les peuples, il comptera: Celui-ci est né là. (Sélah)
Herra antaa saarnata kirjoituksessa kaikkinaisilla kielillä, että myös muutamat heistä siellä syntyvät, (Sela)
7 Et en chantant et en dansant, [ils diront]: Toutes mes sources sont en toi!
Ja veisaajat niinkuin tanssissa, kaikki minun lähteeni sinussa.

< Psaumes 87 >