< Psaumes 83 >

1 Cantique. Psaume d’Asaph. Ô Dieu! ne garde pas le silence. Ne te tais pas, et ne te tiens pas tranquille, ô Dieu!
Думнезеуле, ну тэчя! Ну тэчя ши ну Те одихни, Думнезеуле!
2 Car voici, tes ennemis s’agitent, et ceux qui te haïssent lèvent la tête.
Кэч ятэ кэ врэжмаший Тэй се фрэмынтэ ши чей че Те урэск ыналцэ капул.
3 Ils trament avec astuce des complots contre ton peuple, et ils consultent contre tes [fidèles] cachés.
Фак планурь плине де виклешуг ымпотрива попорулуй Тэу ши се сфэтуеск ымпотрива челор окротиць де Тине.
4 Ils ont dit: Venez, et exterminons-les, de sorte qu’ils ne soient plus une nation et qu’on ne fasse plus mention du nom d’Israël.
„Вениць”, зик ей, „сэ-й нимичим дин мижлокул нямурилор, ка сэ ну се май поменяскэ нумеле луй Исраел!”
5 Car ils ont consulté ensemble d’un cœur, ils ont fait une alliance contre toi:
Се стрынг тоць ку о инимэ, фак ун легэмынт ымпотрива Та:
6 Les tentes d’Édom, et les Ismaélites, Moab, et les Hagaréniens,
кортуриле луй Едом ши исмаелиций, Моабул ши хагарениций,
7 Guebal, et Ammon, et Amalek, la Philistie, avec les habitants de Tyr;
Гебал, Амон, Амалек, филистений ку локуиторий Тирулуй.
8 Assur aussi s’est joint à eux; ils servent de bras aux fils de Lot. (Sélah)
Асирия се унеште ши еа ку ей ши ышь ымпрумутэ брацул ей копиилор луй Лот.
9 Fais-leur comme à Madian, – comme à Sisera, comme à Jabin au torrent de Kison,
Фэ-ле ка луй Мадиан, ка луй Сисера, ка луй Иабин ла пырыул Кисон,
10 Qui ont été détruits à En-Dor, qui sont devenus du fumier pour la terre.
каре ау фост нимичиць ла Ен-Дор ши ау ажунс ун гуной пентру ынгрэшаря пэмынтулуй.
11 Fais que leurs nobles soient comme Oreb et comme Zeëb, et tous leurs princes comme Zébakh et comme Tsalmunna;
Кэпетениилор лор фэ-ле ка луй Ореб ши Зееб, ши тутурор домнилор лор, ка луй Зебах ши Цалмуна!
12 Car ils ont dit: Prenons possession des habitations de Dieu.
Кэч ей зик: „Сэ пунем мына пе локуинцеле луй Думнезеу!”
13 Mon Dieu! rends-les semblables à un tourbillon, comme la balle devant le vent.
Думнезеуле, фэ-й ка выртежул де праф, ка паюл луат де вынт,
14 Comme le feu brûle la forêt, et comme la flamme embrase les montagnes,
ка фокул каре арде пэдуря ши ка флакэра каре апринде мунций!
15 Ainsi poursuis-les par ta tempête, et épouvante-les par ton ouragan.
Урмэреште-й астфел ку фуртуна Та ши багэ гроаза ын ей ку вижелия Та!
16 Remplis leurs faces d’ignominie, afin qu’ils cherchent ton nom, ô Éternel!
Акоперэ-ле фаца де рушине, ка сэ кауте Нумеле Тэу, Доамне!
17 Qu’ils soient honteux et épouvantés à jamais, qu’ils soient confondus et qu’ils périssent;
Сэ фие рушинаць ши ынгрозиць пе вечие, сэ ле рошяскэ образул де рушине ши сэ пярэ!
18 Et qu’ils sachent que toi seul, dont le nom est l’Éternel, tu es le Très-haut sur toute la terre.
Ка сэ штие кэ нумай Ту, ал кэруй Нуме есте Домнул, Ту ешть Чел Пряыналт пе тот пэмынтул.

< Psaumes 83 >