< Psaumes 82 >
1 Psaume d’Asaph. Dieu se tient dans l’assemblée de Dieu; il juge au milieu des juges.
Psalm Asafa. Bóg stoi w zgromadzeniu Bożym, pośród bogów sprawuje sąd:
2 Jusques à quand jugerez-vous injustement et ferez-vous acception de la personne des méchants? (Sélah)
Jak długo będziecie sądzić niesprawiedliwie i trzymać stronę niegodziwych? (Sela)
3 Faites droit au misérable et à l’orphelin, faites justice à l’affligé et au nécessiteux.
Bierzcie w obronę ubogiego i sierotę, oddajcie sprawiedliwość strapionemu i potrzebującemu.
4 Délivrez le misérable et le pauvre, sauvez-le de la main des méchants.
Wyzwólcie biedaka i nędzarza, ocalcie go z ręki niegodziwych.
5 Ils ne connaissent ni ne comprennent, ils marchent dans les ténèbres: tous les fondements de la terre chancellent.
[Lecz oni] nic nie wiedzą i nie rozumieją, ciągle chodzą w ciemności; zachwiały się wszystkie fundamenty ziemi.
6 Moi j’ai dit: Vous êtes des dieux, et vous êtes tous fils du Très-haut.
Powiedziałem: Jesteście bogami i wszyscy wy jesteście synami Najwyższego.
7 Mais vous mourrez comme un homme, et vous tomberez comme un des princes.
Lecz pomrzecie jak [inni] ludzie i upadniecie jak jeden z książąt.
8 Lève-toi, ô Dieu! juge la terre; car tu hériteras toutes les nations.
Powstań, Boże, osądź ziemię, bo ty otrzymasz w dziedzictwo wszystkie narody.