< Psaumes 76 >

1 Au chef de musique. Sur Neguinoth. Psaume d’Asaph. Cantique. Dieu est connu en Juda, son nom est grand en Israël;
V Judu je Bog poznan. Njegovo ime v Izraelu je veliko.
2 Et son tabernacle est en Salem, et son domicile en Sion.
Tudi v Salemu je njegovo šotorsko svetišče in njegovo bivališče na Sionu.
3 Là, il a brisé les éclairs de l’arc, le bouclier, et l’épée, et la bataille. (Sélah)
Tam je prelomil puščice loka, ščit, meč in bitko. (Sela)
4 Tu es plus resplendissant, plus magnifique que les montagnes de la rapine.
Ti si veličastnejši in odličnejši kakor gore plena.
5 Les forts de cœur ont été dépouillés, ils ont dormi leur sommeil, et aucun des hommes vaillants n’a trouvé ses mains.
Arogantni so oplenjeni, spali so svoje spanje. Nihče izmed mogočnih mož ni našel svojih rok.
6 Quand tu les as tancés, ô Dieu de Jacob! chars et chevaux se sont endormis profondément.
Ob tvojem oštevanju, Bog Jakobov, sta tako bojni voz, kakor konj vržena v smrtno spanje.
7 Tu es terrible, toi; et qui est-ce qui subsistera devant toi, dès que ta colère [éclate]?
Ti, celó tebe se je bati in kdo lahko stoji v tvojem pogledu, kadar si jezen?
8 Tu fis entendre des cieux le jugement; la terre en eut peur, et se tint tranquille,
Povzročil si, da se z neba sliši sodba; zemlja se je zbala in postala tiha,
9 Quand tu te levas, ô Dieu, pour le jugement, pour sauver tous les débonnaires de la terre. (Sélah)
ko je k sodbi vstal Bog, da reši vse krotke na zemlji. (Sela)
10 Car la colère de l’homme te louera; tu te ceindras du reste de la colère.
Zagotovo te bo hvalil človeški bes. Ostanek besa boš ti obrzdal.
11 Vouez, et acquittez [vos vœux] envers l’Éternel, votre Dieu; que tous ceux qui l’entourent apportent des présents au Redoutable.
Zaobljubi se in plačaj Gospodu, svojemu Bogu. Naj vsi tisti, ki so okoli njega, prinesejo darila tistemu, ki bi se ga morali bati.
12 Il retranchera l’esprit des princes, il est terrible aux rois de la terre.
Odrezal bo duha princev. Strašen je do zemeljskih kraljev.

< Psaumes 76 >