< Psaumes 76 >

1 Au chef de musique. Sur Neguinoth. Psaume d’Asaph. Cantique. Dieu est connu en Juda, son nom est grand en Israël;
亚萨的诗歌,交与伶长。用丝弦的乐器。 在犹大, 神为人所认识; 在以色列,他的名为大。
2 Et son tabernacle est en Salem, et son domicile en Sion.
在撒冷有他的帐幕; 在锡安有他的居所。
3 Là, il a brisé les éclairs de l’arc, le bouclier, et l’épée, et la bataille. (Sélah)
他在那里折断弓上的火箭, 并盾牌、刀剑,和争战的兵器。 (细拉)
4 Tu es plus resplendissant, plus magnifique que les montagnes de la rapine.
你从有野食之山而来, 有光华和荣美。
5 Les forts de cœur ont été dépouillés, ils ont dormi leur sommeil, et aucun des hommes vaillants n’a trouvé ses mains.
心中勇敢的人都被抢夺; 他们睡了长觉,没有一个英雄能措手。
6 Quand tu les as tancés, ô Dieu de Jacob! chars et chevaux se sont endormis profondément.
雅各的 神啊,你的斥责一发, 坐车的、骑马的都沉睡了。
7 Tu es terrible, toi; et qui est-ce qui subsistera devant toi, dès que ta colère [éclate]?
惟独你是可畏的! 你怒气一发,谁能在你面前站得住呢?
8 Tu fis entendre des cieux le jugement; la terre en eut peur, et se tint tranquille,
你从天上使人听判断。 神起来施行审判, 要救地上一切谦卑的人; 那时地就惧怕而静默。 (细拉)
9 Quand tu te levas, ô Dieu, pour le jugement, pour sauver tous les débonnaires de la terre. (Sélah)
10 Car la colère de l’homme te louera; tu te ceindras du reste de la colère.
人的忿怒要成全你的荣美; 人的余怒,你要禁止。
11 Vouez, et acquittez [vos vœux] envers l’Éternel, votre Dieu; que tous ceux qui l’entourent apportent des présents au Redoutable.
你们许愿,当向耶和华—你们的 神还愿; 在他四面的人都当拿贡物献给那可畏的主。
12 Il retranchera l’esprit des princes, il est terrible aux rois de la terre.
他要挫折王子的骄气; 他向地上的君王显威可畏。

< Psaumes 76 >