< Psaumes 75 >

1 Au chef de musique. Al-Tashkheth. Psaume d’Asaph. Cantique. Nous te célébrons, ô Dieu! nous te célébrons, et ton nom est proche: tes merveilles le racontent.
Хвалимо Те, Боже, хвалимо; близу је име Твоје. За Тебе казују чудеса Твоја.
2 Quand je recevrai l’assemblée, je jugerai avec droiture.
"Кад видим да је време, судићу право.
3 La terre et tous ses habitants se sont fondus; moi, j’affermis ses piliers. (Sélah)
Њиха се земља са свима који живе на њој, ја утврђујем ступове њене."
4 J’ai dit à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas; et aux méchants: N’élevez pas [votre] corne;
Кажем хвалишама: Не хвалите се, и безаконицима: Не дижите рог.
5 N’élevez pas en haut votre corne, ne parlez pas avec arrogance, d’un cou [roide].
Не дижите у вис рог свој, не говорите тврдоглаво.
6 Car ce n’est ni du levant, ni du couchant, ni du midi, que vient l’élévation.
Јер узвишавање не долази ни од истока ни од запада ни од пустиње;
7 Car c’est Dieu qui juge; il abaisse l’un, et élève l’autre.
Него је Бог судија, једног понижује а другог узвишује.
8 Car une coupe est dans la main de l’Éternel, et elle écume de vin; elle est pleine de mixtion, et il en verse: oui, tous les méchants de la terre en suceront la lie, ils la boiront.
Јер је чаша у руци Господу, вино ври, наточио је пуну, и раздаје из ње. И талог ће њен прогутати, испиће сви безбожници на земљи.
9 Mais moi, je raconterai [ces choses] à toujours; je chanterai au Dieu de Jacob.
А ја ћу казивати довека, певаћу Богу Јаковљевом.
10 Et toutes les cornes des méchants, je les abattrai; [mais] les cornes des justes seront élevées.
"Све ћу рогове безбожницима поломити, а рогови праведникови узвисиће се."

< Psaumes 75 >