< Psaumes 67 >

1 Au chef de musique. Sur Neguinoth. Psaume. Cantique. Que Dieu use de grâce envers nous et nous bénisse, qu’il fasse lever la lumière de sa face sur nous, (Sélah)
Для дириґента хору. На струнних знаряддях. Псалом. Пісня. Нехай Бог помилує нас, і хай поблагосло́вить, хай засяє над нами обличчям Своїм, (Се́ла)
2 Pour que ta voie soit connue sur la terre, ton salut parmi toutes les nations.
щоб пізнати дорогу Твою на землі, посеред наро́дів усіх — спасі́ння Твоє!
3 Que les peuples te célèbrent, ô Dieu! que tous les peuples te célèbrent!
Хай Тебе вихваля́ють наро́ди, о Боже, хай сла́влять Тебе всі наро́ди!
4 Que les peuplades se réjouissent, et chantent de joie; car tu jugeras les peuples avec droiture, et tu conduiras les peuplades sur la terre. (Sélah)
Нехай веселя́ться й співають племе́на, бо Ти правдою су́диш наро́ди й племе́на ведеш на землі! (Се́ла)
5 Que les peuples te célèbrent, ô Dieu! que tous les peuples te célèbrent!
Хай Тебе вихваля́ють наро́ди, о Боже, хай сла́влять Тебе всі наро́ди!
6 La terre donnera son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
Земля врожай свій дала́, — Бог поблагослови́в нас, наш Бог!
7 Dieu nous bénira, et tous les bouts de la terre le craindront.
Нехай благословля́є нас Бог, і всі кі́нці землі хай бояться Його!

< Psaumes 67 >