< Psaumes 65 >

1 Au chef de musique. Psaume de David. Cantique. Ô Dieu! la louange t’attend dans le silence en Sion, et le vœu te sera payé.
Au maître de chant. Psaume de David. Cantique. A toi est due la louange, ô Dieu, dans Sion; c'est en ton honneur qu'on accomplit les vœux.
2 Ô toi qui écoutes la prière! toute chair viendra à toi.
O toi, qui écoutes la prière, tous les hommes viennent à toi.
3 Les iniquités ont prévalu sur moi; nos transgressions, toi tu les pardonneras.
Un amas d'iniquités pesait sur moi: tu pardonnes nos transgressions.
4 Bienheureux celui que tu as choisi et que tu fais approcher: il habitera tes parvis. Nous serons rassasiés du bien de ta maison, de ton saint temple.
Heureux celui que tu choisis et que tu rapproches de toi, pour qu'il habite dans tes parvis! Puissions-nous être rassasiés des biens de ta maison, de ton saint temple!
5 Tu nous répondras par des choses terribles de justice, ô Dieu de notre salut, toi qui es la confiance de tous les bouts de la terre, et des régions lointaines de la mer!
Par des prodiges, tu nous exauces dans ta justice, Dieu de notre salut, espoir des extrémités de la terre, et des mers lointaines.
6 Toi qui as établi les montagnes par ta force, qui es ceint de puissance,
— Il affermit les montagnes par sa force, il est ceint de sa puissance;
7 Qui apaises le tumulte des mers, le tumulte de leurs flots, et l’agitation des peuplades.
il apaise la fureur des mers, la fureur de leurs flots, et le tumulte des peuples. —
8 Et ceux qui habitent aux bouts [de la terre] craindront à la vue de tes prodiges; tu fais chanter de joie les sorties du matin et du soir.
Les habitants des pays lointains craignent devant tes prodiges, tu réjouis les extrémités, l'Orient et l'Occident.
9 Tu as visité la terre, tu l’as abreuvée, tu l’enrichis abondamment: le ruisseau de Dieu est plein d’eau. Tu prépares les blés, quand tu l’as ainsi préparée.
Tu as visité la terre pour lui donner l'abondance, tu la combles de richesses; la source divine est remplie d'eau: tu prépares le blé, quand tu la fertilises ainsi.
10 Tu arroses ses sillons, tu aplanis ses mottes, tu l’amollis par des ondées, tu bénis son germe.
Arrosant ses sillons, aplanissant ses mottes, tu l'amollis par des ondées, tu bénis ses germes.
11 Tu couronnes l’année de ta bonté, et tes sentiers distillent la graisse.
Tu couronnes l'année de tes bienfaits, sur tes pas ruisselle la graisse.
12 Ils distillent sur les pâturages du désert, et les collines se ceignent d’allégresse.
Les pâturages du désert sont abreuvés, et les collines se revêtent d'allégresse.
13 Les prairies se revêtent de menu bétail, et les plaines sont couvertes de froment: elles poussent des cris de triomphe; oui, elles chantent.
Les prairies se couvrent de troupeaux, et les vallées se parent d'épis; tout se réjouit et chante.

< Psaumes 65 >