< Psaumes 54 >
1 Au chef de musique. Sur Neguinoth; pour instruire. De David; lorsque les Ziphiens vinrent, et dirent à Saül: David ne se tient-il pas caché auprès de nous? Ô Dieu! sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance.
Керівнику хору. На струнних інструментах. Повчання Давидове, коли прийшли зіф’яни й сказали Саулові: «Хіба не у нас ховається Давид?» Боже, врятуй мене іменем Твоїм і могутністю Своєю вступися на суді за мене!
2 Ô Dieu! écoute ma prière, prête l’oreille aux paroles de ma bouche.
Боже, почуй мою молитву, прислухайся до слів уст моїх.
3 Car des étrangers se sont levés contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n’ont pas mis Dieu devant eux. (Sélah)
Бо чужинці повстали проти мене й жорстокі серцем шукають душі моєї – ті, хто Бога не уявляє перед собою. (Села)
4 Voici, Dieu est mon secours; le Seigneur est entre ceux qui soutiennent mon âme.
Ось Бог мені допомагає; Володар Вишній серед тих, хто підтримує мою душу.
5 Il rendra le mal à ceux qui me pressent: selon ta vérité, détruis-les.
Він віддячить за зло моїм супротивникам, знищить їх заради вірності Своєї.
6 De franche volonté je t’offrirai des sacrifices; je célébrerai ton nom, ô Éternel! car cela est bon.
Із доброї волі принесу я Тобі жертву, прославлю ім’я Твоє, Господи, бо добре воно.
7 Car il m’a délivré de toute détresse, et mon œil a vu [son plaisir] en mes ennemis.
Адже від усіх скорбот Ти врятував мене, і око моє [переможно] дивилося на моїх ворогів.