< Psaumes 54 >
1 Au chef de musique. Sur Neguinoth; pour instruire. De David; lorsque les Ziphiens vinrent, et dirent à Saül: David ne se tient-il pas caché auprès de nous? Ô Dieu! sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance.
Dem Sangmeister, mit Saitenspielbegleitung. Eine Betrachtung Davids.
2 Ô Dieu! écoute ma prière, prête l’oreille aux paroles de ma bouche.
Als die Sifiter gekommen waren und Saul gemeldet hatten: "David hält sich bei uns verborgen."
3 Car des étrangers se sont levés contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n’ont pas mis Dieu devant eux. (Sélah)
Elohim, hilf mir durch deinen Namen, / Durch seine Stärke schaffe mir Recht!
4 Voici, Dieu est mon secours; le Seigneur est entre ceux qui soutiennent mon âme.
Elohim, höre doch mein Gebet, / Horch auf die Worte meines Mundes!
5 Il rendra le mal à ceux qui me pressent: selon ta vérité, détruis-les.
Denn Fremde erheben sich wider mich, / Und Grausame trachten mir nach dem Leben, / Sie haben Gott nicht vor Augen. (Sela)
6 De franche volonté je t’offrirai des sacrifices; je célébrerai ton nom, ô Éternel! car cela est bon.
Wahrlich, mein Helfer ist Elohim, / Adonái ist meines Lebens Halt.
7 Car il m’a délivré de toute détresse, et mon œil a vu [son plaisir] en mes ennemis.
Das Böse muß fallen auf meine Feinde — / Nach deiner Treue vernichte sie! Dann bring ich dir freiwillige Opfer, / Deinem Namen, o Jahwe, dank ich, daß er so hold. Denn er hat mich errettet aus aller Not, / Und an meinen Feinden erfreut sich mein Auge.