< Psaumes 54 >

1 Au chef de musique. Sur Neguinoth; pour instruire. De David; lorsque les Ziphiens vinrent, et dirent à Saül: David ne se tient-il pas caché auprès de nous? Ô Dieu! sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance.
“For the leader of the music. To be sung on stringed instruments A psalm of David, when the Ziphites came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?” Save me, O God! by thy name, And by thy strength defend my cause!
2 Ô Dieu! écoute ma prière, prête l’oreille aux paroles de ma bouche.
O God! hear my prayer, Give ear to the words of my mouth!
3 Car des étrangers se sont levés contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n’ont pas mis Dieu devant eux. (Sélah)
For enemies have risen up against me, And oppressors seek my life; They have not set God before their eyes. (Pause)
4 Voici, Dieu est mon secours; le Seigneur est entre ceux qui soutiennent mon âme.
Behold! God is my helper; The Lord is the support of my life.
5 Il rendra le mal à ceux qui me pressent: selon ta vérité, détruis-les.
He will repay evil to my enemies; For thy truth's sake, O God! cut them off!
6 De franche volonté je t’offrirai des sacrifices; je célébrerai ton nom, ô Éternel! car cela est bon.
With a willing heart will I sacrifice to thee; I will praise thy name, O LORD! for it is good;
7 Car il m’a délivré de toute détresse, et mon œil a vu [son plaisir] en mes ennemis.
For thou hast delivered me from all trouble, So that my eye hath looked with joy upon my enemies!

< Psaumes 54 >