< Psaumes 54 >

1 Au chef de musique. Sur Neguinoth; pour instruire. De David; lorsque les Ziphiens vinrent, et dirent à Saül: David ne se tient-il pas caché auprès de nous? Ô Dieu! sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance.
For the end, among Hymns of instruction by David, when the Ziphites came and said to Saul, Lo, is not David hid with us? Save me, O God, by thy name, and judge me by thy might.
2 Ô Dieu! écoute ma prière, prête l’oreille aux paroles de ma bouche.
O God, hear my prayer; hearken to the words of my mouth.
3 Car des étrangers se sont levés contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n’ont pas mis Dieu devant eux. (Sélah)
For strangers have risen up against me, and mighty men have sought my life: they have not set God before them. (Pause)
4 Voici, Dieu est mon secours; le Seigneur est entre ceux qui soutiennent mon âme.
For lo! God assists me; and the Lord is the helper of my soul.
5 Il rendra le mal à ceux qui me pressent: selon ta vérité, détruis-les.
He shall return evil to mine enemies; utterly destroy them in thy truth.
6 De franche volonté je t’offrirai des sacrifices; je célébrerai ton nom, ô Éternel! car cela est bon.
I will willingly sacrifice to thee: I will give thanks to thy name, O Lord; for [it is] good.
7 Car il m’a délivré de toute détresse, et mon œil a vu [son plaisir] en mes ennemis.
For thou hast delivered me out of all affliction, and mine eye has seen [my desire] upon mine enemies.

< Psaumes 54 >