< Psaumes 47 >
1 Au chef de musique. Des fils de Coré. Psaume. Battez des mains, vous, tous les peuples; poussez des cris de joie vers Dieu avec une voix de triomphe;
Para el músico principal. Un salmo de los hijos de Coré. Oh, aplaudid todas las naciones. ¡Grita a Dios con voz de triunfo!
2 Car l’Éternel, le Très-haut, est terrible, un grand roi sur toute la terre.
Porque Yahvé el Altísimo es imponente. Es un gran Rey sobre toda la tierra.
3 Il assujettit les peuples sous nous, et les peuplades sous nos pieds.
Él somete a las naciones bajo nosotros, y pueblos bajo nuestros pies.
4 Il nous a choisi notre héritage, la gloire de Jacob qu’il a aimé. (Sélah)
Él elige nuestra herencia por nosotros, la gloria de Jacob a quien amó. (Selah)
5 Dieu est monté avec un chant de triomphe, l’Éternel avec la voix de la trompette.
Dios ha subido con un grito, Yahvé con el sonido de una trompeta.
6 Chantez Dieu, chantez; chantez à notre roi, chantez;
¡Cantad alabanzas a Dios! ¡Canten alabanzas! ¡Cantad alabanzas a nuestro Rey! ¡Cantad alabanzas!
7 Car Dieu est le roi de toute la terre; chantez avec intelligence.
Porque Dios es el Rey de toda la tierra. Canta alabanzas con comprensión.
8 Dieu règne sur les nations, Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
Dios reina sobre las naciones. Dios se sienta en su santo trono.
9 Ceux d’entre les peuples qui sont de bonne volonté se sont réunis au peuple du Dieu d’Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu: il est fort exalté.
Los príncipes de los pueblos están reunidos, el pueblo del Dios de Abraham. Porque los escudos de la tierra pertenecen a Dios. Es muy exaltado.