< Psaumes 47 >

1 Au chef de musique. Des fils de Coré. Psaume. Battez des mains, vous, tous les peuples; poussez des cris de joie vers Dieu avec une voix de triomphe;
Komið allar þjóðir! Klappið saman höndum af gleði! Hrópið af fögnuði fyrir Guði!
2 Car l’Éternel, le Très-haut, est terrible, un grand roi sur toute la terre.
Drottinn er æðri öllum guðum. Hann er ógurlegur. Honum verður ekki með orðum lýst. Hann er konungur til endimarka jarðarinnar.
3 Il assujettit les peuples sous nous, et les peuplades sous nos pieds.
Hann hefur beygt þjóðir undir sig
4 Il nous a choisi notre héritage, la gloire de Jacob qu’il a aimé. (Sélah)
og valið úr yndislegt land og gefið okkur, þjóð sinni, Ísrael.
5 Dieu est monté avec un chant de triomphe, l’Éternel avec la voix de la trompette.
Guð er stiginn upp með miklu hrópi og hvellum lúðurhljómi.
6 Chantez Dieu, chantez; chantez à notre roi, chantez;
Lofsyngið Guði, konungi okkar. Já, syngið lofgjörðarsöng fyrir konunginn,
7 Car Dieu est le roi de toute la terre; chantez avec intelligence.
konung allrar jarðarinnar. Lofsyngið Guði!
8 Dieu règne sur les nations, Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
Hann ríkir yfir þjóðunum. Hann situr á hásæti sínu.
9 Ceux d’entre les peuples qui sont de bonne volonté se sont réunis au peuple du Dieu d’Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu: il est fort exalté.
Leiðtogar heimsins koma og taka undir lofgjörðina með lýð Guðs Abrahams. Skjaldarmerki þjóðanna eru sigurtákn hans. Hann er mjög upphafinn. Hann er konungur alls heimsins.

< Psaumes 47 >