< Psaumes 47 >

1 Au chef de musique. Des fils de Coré. Psaume. Battez des mains, vous, tous les peuples; poussez des cris de joie vers Dieu avec une voix de triomphe;
Al la ĥorestro. De la Koraĥidoj. Psalmo. Ĉiuj popoloj, plaŭdu per la manoj, Kriu al Dio per voĉo de kanto.
2 Car l’Éternel, le Très-haut, est terrible, un grand roi sur toute la terre.
Ĉar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Reĝo super la tuta tero.
3 Il assujettit les peuples sous nous, et les peuplades sous nos pieds.
Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.
4 Il nous a choisi notre héritage, la gloire de Jacob qu’il a aimé. (Sélah)
Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. (Sela)
5 Dieu est monté avec un chant de triomphe, l’Éternel avec la voix de la trompette.
Dio supreniras ĉe sonoj de ĝojo, La Eternulo ĉe trumpetado.
6 Chantez Dieu, chantez; chantez à notre roi, chantez;
Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Reĝo, kantu!
7 Car Dieu est le roi de toute la terre; chantez avec intelligence.
Ĉar Dio estas la Reĝo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!
8 Dieu règne sur les nations, Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
Dio reĝas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.
9 Ceux d’entre les peuples qui sont de bonne volonté se sont réunis au peuple du Dieu d’Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu: il est fort exalté.
La princoj de la popoloj kolektiĝis, La popolo de la Dio de Abraham; Ĉar al Dio apartenas la ŝildoj de la tero; Li estas tre alta.

< Psaumes 47 >