< Psaumes 47 >

1 Au chef de musique. Des fils de Coré. Psaume. Battez des mains, vous, tous les peuples; poussez des cris de joie vers Dieu avec une voix de triomphe;
Voor muziekbegeleiding. Van de zonen van Kore; een psalm. Volkeren, klapt allen in de handen; Juicht en jubelt ter ere van God!
2 Car l’Éternel, le Très-haut, est terrible, un grand roi sur toute la terre.
Want ontzaglijk is Jahweh, de Allerhoogste, Een machtig Koning over heel de aarde.
3 Il assujettit les peuples sous nous, et les peuplades sous nos pieds.
Hij legt de volken voor ons neer, En naties onder onze voeten;
4 Il nous a choisi notre héritage, la gloire de Jacob qu’il a aimé. (Sélah)
Hij kiest het erfdeel voor ons uit, De trots van Jakob, zijn beminde.
5 Dieu est monté avec un chant de triomphe, l’Éternel avec la voix de la trompette.
God stijgt ten troon met jubelzang, Jahweh met bazuingeschal!
6 Chantez Dieu, chantez; chantez à notre roi, chantez;
Zingt en jubelt ter ere van God, Zingt en juicht voor onzen Koning!
7 Car Dieu est le roi de toute la terre; chantez avec intelligence.
Want Hij is Koning van heel de aarde; Zingt dus een hymne ter ere van God!
8 Dieu règne sur les nations, Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
God heeft het koningschap over de volkeren aanvaard, God heeft zijn heilige troon bestegen;
9 Ceux d’entre les peuples qui sont de bonne volonté se sont réunis au peuple du Dieu d’Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu: il est fort exalté.
De vorsten der volkeren sluiten zich aan Bij het volk van Abrahams God. Want Gode behoren de heersers der aarde; Hoog verheven is Hij alleen!

< Psaumes 47 >