< Psaumes 47 >
1 Au chef de musique. Des fils de Coré. Psaume. Battez des mains, vous, tous les peuples; poussez des cris de joie vers Dieu avec une voix de triomphe;
(Til sangmesteren. Af Koras sønner. En salme.) Alle Folkeslag, klap i Hænderne, bryd ud i jublende Lovsang for Gud!
2 Car l’Éternel, le Très-haut, est terrible, un grand roi sur toute la terre.
Thi HERREN, den Højeste, er frygtelig, en Konge stor over hele Jorden.
3 Il assujettit les peuples sous nous, et les peuplades sous nos pieds.
Han bøjede Folkefærd under os og Folkeslag under vor Fod;
4 Il nous a choisi notre héritage, la gloire de Jacob qu’il a aimé. (Sélah)
han udvalgte os vor Arvelod, Jakob hans elskedes Stolthed. (Sela)
5 Dieu est monté avec un chant de triomphe, l’Éternel avec la voix de la trompette.
Gud steg op under Jubel, HERREN under Homets Klang.
6 Chantez Dieu, chantez; chantez à notre roi, chantez;
Syng, ja syng for Gud, syng, ja syng for vor Konge;
7 Car Dieu est le roi de toute la terre; chantez avec intelligence.
thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud.
8 Dieu règne sur les nations, Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
Gud har vist, han er Folkenes Konge, på sin hellige Trone har Gud taget Sæde.
9 Ceux d’entre les peuples qui sont de bonne volonté se sont réunis au peuple du Dieu d’Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu: il est fort exalté.
Folkenes Stormænd samles med Folket, der tilhører Abrahams Gud; thi Guds er Jordens Skjolde, højt ophøjet er han!