< Psaumes 47 >

1 Au chef de musique. Des fils de Coré. Psaume. Battez des mains, vous, tous les peuples; poussez des cris de joie vers Dieu avec une voix de triomphe;
Til Sangmesteren; af Koras Børn; en Psalme.
2 Car l’Éternel, le Très-haut, est terrible, un grand roi sur toute la terre.
Alle Folkeslag! klapper i Haand, jubler for Gud med frydefuld Røst.
3 Il assujettit les peuples sous nous, et les peuplades sous nos pieds.
Thi Herren, den Højeste, er forfærdelig, en stor Konge over al Jorden.
4 Il nous a choisi notre héritage, la gloire de Jacob qu’il a aimé. (Sélah)
Han tvinger Folkene under os, ja, Folkefærd under vore Fødder.
5 Dieu est monté avec un chant de triomphe, l’Éternel avec la voix de la trompette.
Han udvælger til os vor Arv, Jakobs Herlighed, hvem han elsker. (Sela)
6 Chantez Dieu, chantez; chantez à notre roi, chantez;
Gud for op med Frydeklang, Herren med Basunes Lyd.
7 Car Dieu est le roi de toute la terre; chantez avec intelligence.
Synger for Gud, synger; synger for vor Konge, synger Psalmer!
8 Dieu règne sur les nations, Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
Thi Gud er al Jordens Konge; synger en lærerig Sang!
9 Ceux d’entre les peuples qui sont de bonne volonté se sont réunis au peuple du Dieu d’Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu: il est fort exalté.
Gud regerer over Hedningerne, Gud sidder paa sin hellige Trone. Folkenes Fyrster samles til Abrahams Guds Folk; thi Jordens Skjolde høre Gud til, han er saare ophøjet.

< Psaumes 47 >