< Psaumes 41 >

1 Au chef de musique. Psaume de David. Bienheureux celui qui comprend le pauvre! Au mauvais jour, l’Éternel le délivrera.
To the chief Musician. A Psalm of David. Blessed is he that understandeth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.
2 L’Éternel le gardera, et le conservera en vie: il sera rendu heureux sur la terre, et tu ne le livreras point à l’animosité de ses ennemis.
Jehovah will preserve him, and keep him alive; he shall be made happy in the land; and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
3 L’Éternel le soutiendra sur un lit de langueur. Tu transformeras tout son lit, quand il sera malade.
Jehovah will sustain him upon the bed of languishing: thou turnest all his bed in his sickness.
4 J’ai dit: Éternel! use de grâce envers moi, guéris mon âme, car j’ai péché contre toi.
As for me, I said, Jehovah, be gracious unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
5 Mes ennemis me souhaitent du mal: Quand mourra-t-il? Quand périra son nom?
Mine enemies wish me evil: When will he die, and his name perish?
6 Et si l’un vient me voir, il dit des paroles de fausseté; son cœur amasse par-devers lui l’iniquité; … il sort dehors, il en parle.
And if one come to see [me], he speaketh falsehood; his heart gathereth wickedness to itself: he goeth abroad, he telleth [it].
7 Tous ceux qui me haïssent chuchotent ensemble contre moi; ils imaginent du mal contre moi:
All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt.
8 Quelque œuvre de Bélial est attachée à lui, et maintenant qu’il est couché, il ne se relèvera plus.
A thing of Belial cleaveth fast unto him; and now that he is laid down, he will rise up no more.
9 Mon intime ami aussi, en qui je me confiais, qui mangeait mon pain, a levé le talon contre moi.
Yea, mine own familiar friend, in whom I confided, who did eat of my bread, hath lifted up [his] heel against me.
10 Et toi, Éternel! use de grâce envers moi et relève-moi, et je [le] leur rendrai.
But thou, Jehovah, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.
11 À ceci je connais que tu prends plaisir en moi, c’est que mon ennemi ne triomphe pas de moi.
By this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
12 Et moi, tu m’as maintenu dans mon intégrité, et tu m’as établi devant toi pour toujours.
But as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
13 Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, de l’éternité jusqu’en éternité! Amen, oui, amen!
Blessed be Jehovah, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen, and Amen.

< Psaumes 41 >