< Psaumes 37 >
1 De David. Ne t’irrite pas à cause de ceux qui font le mal, ne sois pas jaloux de ceux qui pratiquent l’iniquité;
De David. Ne jalouse pas les malfaiteurs, ne porte point envie aux ouvriers d’iniquité;
2 car bientôt, comme l’herbe, ils seront fauchés, et, comme l’herbe verte, ils se faneront.
car, comme l’herbe, rapidement ils sont fauchés, et comme le vert gazon ils se flétrissent.
3 Confie-toi en l’Éternel et pratique le bien; habite le pays, et repais-toi de fidélité,
Aie confiance en l’Eternel et agis bien; ainsi tu habiteras le pays en cultivant la loyauté.
4 et fais tes délices de l’Éternel: et il te donnera les demandes de ton cœur.
Cherche tes délices en l’Eternel, et il t’accordera les demandes de ton cœur.
5 Remets ta voie sur l’Éternel, et confie-toi en lui; et lui, il agira,
Remets ta destinée à l’Eternel; confie-toi à lui: il fera le nécessaire.
6 et il produira ta justice comme la lumière, et ton droit comme le plein midi.
Il fera éclater ta vertu comme la lumière, et ton bon droit comme le grand jour.
7 Demeure tranquille, [appuyé] sur l’Éternel, et attends-toi à lui. Ne t’irrite pas à cause de celui qui prospère dans son chemin, à cause de l’homme qui vient à bout de ses desseins.
Repose-toi en silence sur l’Eternel, et espère en lui; ne jalouse pas celui qui voit réussir ses entreprises, l’homme qui accomplit de mauvais desseins.
8 Laisse la colère et abandonne le courroux; ne t’irrite pas, au moins pour faire le mal:
Laisse tout dépit, renonce à la colère; ne t’emporte pas: certes ce serait mal agir.
9 car ceux qui font le mal seront retranchés, et ceux qui s’attendent à l’Éternel, ceux-là posséderont le pays.
Car les malfaiteurs seront exterminés, mais ceux qui espèrent en l’Eternel posséderont, eux, le pays.
10 Encore un peu de temps, et le méchant ne sera plus; et tu considéreras son lieu, et il n’y sera plus;
Encore un peu, et le méchant ne sera plus; tu observeras sa place, il en aura disparu.
11 et les débonnaires posséderont le pays, et feront leurs délices d’une abondance de paix.
Tandis que les humbles auront le pays en partage et se délecteront dans une paix parfaite.
12 Le méchant complote contre le juste, et grince des dents contre lui:
Le méchant complote contre le juste, et grince des dents contre lui.
13 le Seigneur se rira de lui, car il voit que son jour vient.
Le Seigneur rit de lui, car il voit venir le jour de son châtiment.
14 Les méchants ont tiré l’épée et ont bandé leur arc, pour faire tomber l’affligé et le pauvre, pour égorger ceux qui marchent dans la droiture:
Les impies ont tiré l’épée et bandé leur arc, pour faire tomber le pauvre et le malheureux, pour immoler ceux dont la voie est droite.
15 leur épée entrera dans leur cœur, et leurs arcs seront brisés.
Leur épée entrera dans leur propre cœur, et leurs arcs seront brisés.
16 Mieux vaut le peu du juste que l’abondance de beaucoup de méchants;
Mieux vaut la médiocrité du juste que l’opulence d’une foule de méchants
17 car les bras des méchants seront brisés, mais l’Éternel soutient les justes.
car les bras des méchants seront brisés, mais l’Eternel est le soutien des justes.
18 L’Éternel connaît les jours de ceux qui sont intègres, et leur héritage sera pour toujours:
L’Eternel protège les jours des hommes intègres, leur héritage est assuré à jamais.
19 ils ne seront pas confus au mauvais temps, et ils seront rassasiés aux jours de la famine.
Ils ne seront pas confondus au temps de la calamité, aux jours de la famine ils seront rassasiés.
20 Car les méchants périront, et les ennemis de l’Éternel comme la graisse des agneaux; ils s’en iront, comme la fumée ils s’en iront.
Car les méchants périront, les ennemis de l’Eternel passeront comme la parure des prés; ils s’en vont en fumée, ils s’évanouissent.
21 Le méchant emprunte, et ne rend pas; mais le juste use de grâce, et donne:
Le méchant emprunte et ne paie pas; le juste est compatissant et il donne.
22 car ceux qui sont bénis de lui posséderont le pays; mais ceux qui sont maudits de lui seront retranchés.
Car ceux que Dieu bénit posséderont la terre, et ceux qu’il maudit seront exterminés.
23 Par l’Éternel les pas de l’homme sont affermis, et il prend plaisir à sa voie:
L’Eternel affermit le pas de l’homme intègre, et il prend plaisir à sa conduite.
24 s’il tombe, il ne sera pas entièrement abattu; car l’Éternel lui soutient la main.
S’Il tombe, il ne reste pas terrassé, car l’Éternel soutient sa main.
25 J’ai été jeune, et je suis vieux, et je n’ai pas vu le juste abandonné, ni sa semence cherchant du pain:
J’Ai été jeune et je suis devenu vieux: jamais je n’ai vu un juste délaissé, ni ses enfants obligés de mendier leur pain.
26 il use de grâce tout le jour, et il prête; et sa semence sera en bénédiction.
Tous les jours il fait l’aumône, il prête; et ses descendants deviennent une bénédiction.
27 Retire-toi du mal, et fais le bien, et demeure pour toujours;
Fuis le mal et fais le bien: tu habiteras éternellement le pays.
28 car l’Éternel aime la droiture, et il n’abandonnera pas ses saints: ils seront gardés à toujours, mais la semence des méchants sera retranchée.
Car le Seigneur aime le droit et il ne délaissera pas ses fidèles: ils sont protégés à jamais; mais la race des méchants sera exterminée.
29 Les justes posséderont le pays, et ils l’habiteront à perpétuité.
Les justes posséderont la terre, et ils y habiteront pour toujours.
30 La bouche du juste profère la sagesse, et sa langue parle la droiture;
La bouche du juste profère la sagesse, et sa langue énonce le droit.
31 la loi de son Dieu est dans son cœur, ses pas ne chancelleront pas.
La loi de son Dieu est dans son cœur, ses pas ne chancellent point.
32 Le méchant épie le juste, et cherche à le faire mourir:
Le méchant fait le guet pour perdre le juste, il cherche à lui donner la mort.
33 l’Éternel ne l’abandonnera pas entre ses mains, et ne le condamnera pas, quand il sera jugé.
L’Eternel ne l’abandonne pas entre ses mains; il ne le laisse pas condamner quand il paraît en justice.
34 Attends-toi à l’Éternel, et garde sa voie; et il t’élèvera afin que tu possèdes le pays: quand les méchants seront retranchés, tu le verras.
Tourne ton attente vers l’Eternel et garde sa voie, et il t’élèvera en te donnant la possession du pays; tu assisteras à l’extermination des méchants.
35 J’ai vu le méchant puissant, et s’étendant comme un arbre vert croissant dans son lieu natal;
J’Ai vu le méchant triomphant et majestueux comme un arbre verdoyant;
36 mais il passa, et voici, il n’était plus; et je l’ai cherché, et il ne s’est plus trouvé.
il n’a fait que passer, et voici, il n’est plus; je l’ai cherché, impossible de le trouver.
37 Prends garde à l’homme intègre, et regarde l’homme droit, car la fin d’un [tel] homme est la paix;
Observe l’homme intègre, regarde le juste; certes il y a une postérité pour l’homme pacifique.
38 mais les transgresseurs seront détruits ensemble; la fin des méchants, c’est d’être retranché;
Les pécheurs, au contraire, seront détruits tous ensemble. La postérité des méchants sera exterminée.
39 Mais le salut des justes vient de l’Éternel; il est leur force au temps de la détresse,
Le salut du juste vient de l’Eternel; il est leur citadelle au temps de la détresse.
40 et l’Éternel les aidera et les délivrera; il les délivrera des méchants et les sauvera, car ils se sont confiés en lui.
L’Eternel les aide et les délivre, il les délivre des méchants, il les sauve, car ils se sont abrités en lui.