< Psaumes 29 >
1 Psaume de David. Rendez à l’Éternel, fils des forts, rendez à l’Éternel la gloire et la force!
Inikeni iNkosi, lina madodana abalamandla, inikeni iNkosi udumo lamandla.
2 Rendez à l’Éternel la gloire de son nom; adorez l’Éternel en sainte magnificence!
Inikeni iNkosi udumo lwebizo layo, likhothame eNkosini ebuhleni bobungcwele.
3 La voix de l’Éternel est sur les eaux; le Dieu de gloire fait tonner, – l’Éternel sur les grandes eaux.
Ilizwi leNkosi liphezu kwamanzi; uNkulunkulu wenkazimulo uyaduma; iNkosi iphezu kwamanzi amanengi.
4 La voix de l’Éternel est puissante, la voix de l’Éternel est magnifique.
Ilizwi leNkosi lilamandla, ilizwi leNkosi lilobukhosi.
5 La voix de l’Éternel brise les cèdres: l’Éternel brise les cèdres du Liban,
Ilizwi leNkosi lephula imisedari, yebo, iNkosi yephula imisedari yeLebhanoni.
6 Et il les fait bondir comme un veau, le Liban et le Sirion comme un jeune buffle.
Yenza yona-ke iqolotshe njengethole, iLebhanoni leSiriyoni njengethole lenyathi.
7 La voix de l’Éternel fait jaillir des sillons de feu.
Ilizwi leNkosi lidabula amalangabi omlilo.
8 La voix de l’Éternel fait trembler le désert; l’Éternel fait trembler le désert de Kadès.
Ilizwi leNkosi lizamazamisa inkangala, iNkosi izamazamisa inkangala yeKadeshi.
9 La voix de l’Éternel fait faonner les biches, et dépouille les forêts; et dans son temple tout dit: Gloire!
Ilizwi leNkosi lizalisa izimpala, lihlubule amahlathi; lethempelini layo konke kuthi: Udumo.
10 L’Éternel s’assied sur les flots, l’Éternel s’assied comme roi à toujours.
UJehova uhlezi phezu kukazamcolo, yebo, uJehova uhlezi eyiNkosi kuze kube nininini.
11 L’Éternel donnera force à son peuple, l’Éternel bénira son peuple par la paix.
INkosi izanika abantu bayo amandla; iNkosi ibusise abantu bayo ngokuthula.