< Psaumes 26 >
1 De David. Ô Éternel! juge-moi, car j’ai marché dans mon intégrité, et je me suis confié en l’Éternel: je ne chancellerai pas.
Nzembo ya Davidi. Yawe, longisa ngai na miso ya basambisi, pamba te natambolaka na bosembo; natielaka Yawe motema, nakozonga sima te.
2 Sonde-moi, ô Éternel! et éprouve-moi; examine mes reins et mon cœur.
Yawe, tala ngai malamu mpe meka ngai, sosola motema mpe makanisi na ngai,
3 Car ta bonté est devant mes yeux, et j’ai marché dans ta vérité.
pamba te napengwaka te liboso ya bolingo na Yo mpe nabikaka bomoi na ngai kolanda bosembo na Yo.
4 Je ne me suis pas assis avec des hommes vains, et je ne suis pas allé avec les gens dissimulés;
Navandaka esika moko te na bakosi, natambolaka nzela moko te na bato ya mitema mibale.
5 J’ai haï la congrégation de ceux qui font le mal, et je ne m’assiérai pas avec les méchants.
Nayinaka kosangana elongo na bato ya misala mabe mpe navandaka te esika moko na bato mabe.
6 Je laverai mes mains dans l’innocence, et je ferai le tour de ton autel, ô Éternel!
Yawe, nasukoli maboko na ngai mpo na kolakisa ete nasali mabe te, mpe nabandi na etumbelo na Yo,
7 Pour entonner la louange, et pour raconter toutes tes merveilles.
mpo na kozongisela Yo matondi mpe kotatola misala minene na Yo.
8 Éternel! j’ai aimé l’habitation de ta maison, et le lieu de la demeure de ta gloire.
Yawe, nasepelaka na Tempelo epai wapi ovandaka elongo na nkembo na Yo.
9 N’assemble pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes de sang,
Kolongola te molimo na ngai nzela moko na bato ya masumu, bomoi na ngai elongo na basopi makila,
10 Dans les mains desquels il y a des crimes, et dont la droite est pleine de présents.
oyo maboko na bango etondi na makila, mpe maboko na bango ya mibali etondi na kanyaka.
11 Mais moi, je marcherai dans mon intégrité. Rachète-moi, et use de grâce envers moi.
Natambolaka na bomoi ya bosembo; kangola ngai mpe salela ngai ngolu.
12 Mon pied se tient au chemin uni: je bénirai l’Éternel dans les congrégations.
Makolo na ngai etambolaka na nzela ya alima; nakopambola Yawe kati na mayangani ya monene.