< Psaumes 24 >
1 De David. Psaume. À l’Éternel est la terre et tout ce qu’elle contient, le monde et ceux qui l’habitent;
Of David. A psalm. The earth is the Lord’s and all that it holds, the world and those who live in it.
2 Car lui l’a fondée sur les mers, et l’a établie sur les fleuves.
For he founded it on the seas, and on the floods he sustains it.
3 Qui est-ce qui montera en la montagne de l’Éternel? et qui se tiendra dans le lieu de sa sainteté?
Who may ascend the hill of the Lord? Who may stand in his holy place?
4 Celui qui a les mains innocentes et le cœur pur, qui n’élève pas son âme à la vanité, et ne jure pas avec fausseté.
The clean of hands, the pure of heart, who sets not their heart upon sinful things, nor swears with intent to deceive:
5 Il recevra bénédiction de l’Éternel, et justice du Dieu de son salut.
they win from the Lord a blessing: God is their champion and saviour.
6 Telle est la génération de ceux qui le cherchent, de ceux qui recherchent ta face, ô Jacob. (Sélah)
Such must be those who resort to him, and seek the face of the God of Jacob. (Selah)
7 Portes, élevez vos têtes! et élevez-vous, portails éternels, et le roi de gloire entrera.
Lift high your heads, you gates – Higher, you ancient doors; welcome the glorious king.
8 Qui est ce roi de gloire? L’Éternel fort et puissant, l’Éternel puissant dans la bataille.
‘Who is the glorious king?’ ‘The Lord strong and heroic, the Lord heroic in battle.’
9 Portes, élevez vos têtes! et élevez-vous, portails éternels, et le roi de gloire entrera.
Lift high your heads, you gates – Higher, you ancient doors; welcome the glorious king.
10 Qui est-il, ce roi de gloire? L’Éternel des armées, lui, est le roi de gloire. (Sélah)
‘Who is the glorious king?’ ‘The Lord, the God of hosts, he is the glorious king.’ (Selah)