< Psaumes 24 >

1 De David. Psaume. À l’Éternel est la terre et tout ce qu’elle contient, le monde et ceux qui l’habitent;
For the First Sabbath. A Psalm of David. The earth and all its fullness belong to the Lord: the whole world and all that dwells in it.
2 Car lui l’a fondée sur les mers, et l’a établie sur les fleuves.
For he has founded it upon the seas, and he has prepared it upon the rivers.
3 Qui est-ce qui montera en la montagne de l’Éternel? et qui se tiendra dans le lieu de sa sainteté?
Who will ascend to the mountain of the Lord? And who will stand in his holy place?
4 Celui qui a les mains innocentes et le cœur pur, qui n’élève pas son âme à la vanité, et ne jure pas avec fausseté.
The innocent of hands and the clean of heart, who has not received his soul in vain, nor sworn deceitfully to his neighbor.
5 Il recevra bénédiction de l’Éternel, et justice du Dieu de son salut.
He will receive a blessing from the Lord, and mercy from God, his Savior.
6 Telle est la génération de ceux qui le cherchent, de ceux qui recherchent ta face, ô Jacob. (Sélah)
This is the generation that seeks him, that seeks the face of the God of Jacob.
7 Portes, élevez vos têtes! et élevez-vous, portails éternels, et le roi de gloire entrera.
Lift up your gates, you princes, and be lifted up, eternal gates. And the King of Glory shall enter.
8 Qui est ce roi de gloire? L’Éternel fort et puissant, l’Éternel puissant dans la bataille.
Who is this King of Glory? The Lord who is strong and powerful; the Lord powerful in battle.
9 Portes, élevez vos têtes! et élevez-vous, portails éternels, et le roi de gloire entrera.
Lift up your gates, you princes, and be lifted up, eternal gates. And the King of Glory shall enter.
10 Qui est-il, ce roi de gloire? L’Éternel des armées, lui, est le roi de gloire. (Sélah)
Who is this King of Glory? The Lord of virtue. He himself is the King of Glory.

< Psaumes 24 >