< Psaumes 21 >
1 Au chef de musique. Psaume de David. Éternel! le roi se réjouira en ta force, et combien s’égaiera-t-il en ton salut!
For the chief musician. A psalm of David. The king rejoices in your strength, Yahweh! How greatly he rejoices in the salvation you provide!
2 Tu lui as donné le désir de son cœur, et tu ne lui as pas refusé la requête de ses lèvres. (Sélah)
You have given him his heart's desire and have not held back the request of his lips. (Selah)
3 Car tu l’as prévenu par des bénédictions excellentes; tu as mis sur sa tête une couronne d’or fin.
For you bring him rich blessings; you placed on his head a crown of purest gold.
4 Il t’a demandé la vie: tu [la] lui as donnée, – une longueur de jours pour toujours et à perpétuité!
He asked you for life; you gave it to him; you gave him long days forever and ever.
5 Sa gloire est grande dans ta délivrance; tu l’as revêtu de majesté et de magnificence.
His glory is great because of your victory; you have bestowed on him splendor and majesty.
6 Car tu l’as mis pour bénédictions à toujours; tu l’as rempli de joie par ta face.
For you grant him lasting blessings; you make him glad with the joy of your presence.
7 Car le roi se confie en l’Éternel, et, par la bonté du Très-haut, il ne sera pas ébranlé.
For the king trusts in Yahweh; through the covenant faithfulness of the Most High he will not be moved.
8 Ta main trouvera tous tes ennemis, ta droite trouvera ceux qui te haïssent.
Your hand will seize all your enemies; your right hand will seize those who hate you.
9 Tu les rendras comme un four de feu, au temps de ta présence; l’Éternel, dans sa colère, les engloutira, et le feu les dévorera.
At the time of your anger, you will burn them up as in a fiery furnace. Yahweh will consume them in his wrath, and the fire will devour them.
10 Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur semence d’entre les fils des hommes.
You will destroy their offspring from the earth and their descendants from among the human race.
11 Car ils ont essayé de faire venir du mal sur toi, et ont médité des desseins qu’ils n’ont pu mettre à exécution.
For they intended evil against you; they conceived a plot with which they will not succeed!
12 Car tu leur feras tourner le dos, quand tu ajusteras la corde de ton arc contre leurs faces.
For you will turn them back; you will draw your bow before them.
13 Sois exalté, ô Éternel, dans ta force! Nous chanterons, et nous célébrerons ta puissance.
Be exalted, Yahweh, in your strength; we will sing and praise your power.