< Psaumes 21 >
1 Au chef de musique. Psaume de David. Éternel! le roi se réjouira en ta force, et combien s’égaiera-t-il en ton salut!
Unto the end. A Psalm of David. In your virtue, Lord, the king will rejoice, and over your salvation, he will exult exceedingly.
2 Tu lui as donné le désir de son cœur, et tu ne lui as pas refusé la requête de ses lèvres. (Sélah)
You have granted him the desire of his heart, and you have not cheated him of the wish of his lips.
3 Car tu l’as prévenu par des bénédictions excellentes; tu as mis sur sa tête une couronne d’or fin.
For you have gone ahead of him with blessings of sweetness. You have placed a crown of precious stones on his head.
4 Il t’a demandé la vie: tu [la] lui as donnée, – une longueur de jours pour toujours et à perpétuité!
He petitioned you for life, and you have granted him length of days, in the present time, and forever and ever.
5 Sa gloire est grande dans ta délivrance; tu l’as revêtu de majesté et de magnificence.
Great is his glory in your salvation. Glory and great adornment, you will lay upon him.
6 Car tu l’as mis pour bénédictions à toujours; tu l’as rempli de joie par ta face.
For you will give him as a blessing forever and ever. You will make him rejoice with gladness in your presence.
7 Car le roi se confie en l’Éternel, et, par la bonté du Très-haut, il ne sera pas ébranlé.
Because the king hopes in the Lord, and in the mercy of the Most High, he will not be disturbed.
8 Ta main trouvera tous tes ennemis, ta droite trouvera ceux qui te haïssent.
May your hand be found by all your enemies. May your right hand discover all those who hate you.
9 Tu les rendras comme un four de feu, au temps de ta présence; l’Éternel, dans sa colère, les engloutira, et le feu les dévorera.
You will make them like an oven of fire, in the time of your presence. The Lord will stir them up with his wrath, and fire will devour them.
10 Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur semence d’entre les fils des hommes.
You will destroy their fruit from the earth and their offspring from the sons of men.
11 Car ils ont essayé de faire venir du mal sur toi, et ont médité des desseins qu’ils n’ont pu mettre à exécution.
For they have turned evils upon you; they have devised plans, which they have not been able to accomplish.
12 Car tu leur feras tourner le dos, quand tu ajusteras la corde de ton arc contre leurs faces.
For you will make them turn their back; with your remnants, you will prepare their countenance.
13 Sois exalté, ô Éternel, dans ta force! Nous chanterons, et nous célébrerons ta puissance.
Be exalted, Lord, by your own power. We will play music and sing psalms to your virtues.