< Psaumes 20 >

1 Au chef de musique. Psaume de David. Que l’Éternel te réponde au jour de la détresse! Que le nom du Dieu de Jacob te protège!
(다윗의 시. 영장으로 한 노래) 환난 날에 여호와께서 네게 응답하시고 야곱의 하나님의 이름이 너를 높이 드시며
2 Que du sanctuaire il envoie ton secours, et que de Sion il te soutienne!
성소에서 너를 도와주시고 시온에서 너를 붙드시며
3 Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, et qu’il accepte ton holocauste! (Sélah)
네 모든 소제를 기억하시며 네 번제를 받으시기를 원하노라 (셀라)
4 Qu’il te donne selon ton cœur, et qu’il accomplisse tous tes conseils!
네 마음의 소원대로 허락하시고 네 모든 도모를 이루시기를 원하노라
5 Nous triompherons dans ton salut, et nous élèverons nos bannières au nom de notre Dieu. Que l’Éternel accomplisse toutes tes demandes!
우리가 너의 승리로 인하여 개가를 부르며 우리 하나님의 이름으로 우리 기를 세우리니 여호와께서 네 모든 기도를 이루시기를 원하노라
6 Maintenant je sais que l’Éternel sauve son oint; il lui répondra des cieux de sa sainteté, par les actes puissants du salut de sa droite.
여호와께서 자기에게 속한 바 기름부음 받은 자를 구원하시는 줄 이제 내가 아노니 그 오른손에 구원하는 힘으로 그 거룩한 하늘에서 저에게 응락하시리로다
7 Ceux-ci font gloire de [leurs] chars, et ceux-là de [leurs] chevaux, mais nous, du nom de l’Éternel, notre Dieu.
혹은 병거 혹은 말을 의지하나 우리는 여호와 우리 하나님의 이름을 자랑하리로다
8 Ceux-là se courbent et tombent; mais nous nous relevons et nous tenons debout.
저희는 굽어 엎드러지고 우리는 일어나 바로 서도다
9 Éternel, sauve! Que le roi nous réponde au jour où nous crions.
여호와여, 구원하소서 우리가 부를 때에 왕은 응락하소서

< Psaumes 20 >