< Psaumes 20 >

1 Au chef de musique. Psaume de David. Que l’Éternel te réponde au jour de la détresse! Que le nom du Dieu de Jacob te protège!
For the music director. A psalm of David. May the Lord answer you when you are in trouble; may the name of the God of Jacob protect you.
2 Que du sanctuaire il envoie ton secours, et que de Sion il te soutienne!
May the Lord send you help from the sanctuary, and may he support you from Zion.
3 Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, et qu’il accepte ton holocauste! (Sélah)
May the Lord remember all your offerings, and accept all your burnt sacrifices. (Selah)
4 Qu’il te donne selon ton cœur, et qu’il accomplisse tous tes conseils!
May the Lord give you whatever you really want; may he make all your plans successful.
5 Nous triompherons dans ton salut, et nous élèverons nos bannières au nom de notre Dieu. Que l’Éternel accomplisse toutes tes demandes!
May we shout for joy over your victory, and set up banners in the name of our God. May the Lord answer all your requests.
6 Maintenant je sais que l’Éternel sauve son oint; il lui répondra des cieux de sa sainteté, par les actes puissants du salut de sa droite.
Now I know that the Lord saves the one he has anointed. He will answer him from his holy heaven, and save his anointed by his powerful right hand.
7 Ceux-ci font gloire de [leurs] chars, et ceux-là de [leurs] chevaux, mais nous, du nom de l’Éternel, notre Dieu.
Some trust in chariots and some in war horses, but we trust in who the Lord our God is.
8 Ceux-là se courbent et tombent; mais nous nous relevons et nous tenons debout.
They collapse and fall down, but we rise and stand up.
9 Éternel, sauve! Que le roi nous réponde au jour où nous crions.
May the Lord save the king! Please answer us when we call for help!

< Psaumes 20 >