< Psaumes 149 >

1 Louez Jah. Chantez à l’Éternel un cantique nouveau! [Chantez] sa louange dans la congrégation des saints.
Алилуя! Пейте на Господа нова песен, И хвалете името Му в събранието на светиите.
2 Qu’Israël se réjouisse en celui qui l’a fait; que les fils de Sion s’égaient en leur roi!
Нека се весели Израил за Създателя си; Нека се радват сионовите чада за Царя си,
3 Qu’ils louent son nom avec des danses, qu’ils chantent ses louanges avec le tambourin et avec la harpe!
Нека хвалят името Му с хороиграние: С тъпанче и арфа нека Му пеят хваления.
4 Car l’Éternel prend plaisir en son peuple; il pare les débonnaires de salut.
Защото Господ има благоволение към людете Си; Ще украси кротките с победа.
5 Que les saints se réjouissent de la gloire, qu’ils exultent avec chant de triomphe sur leurs lits!
Светиите ще тържествуват славно, Ще се радват на леглата си.
6 Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et une épée à deux tranchants dans leur main,
Славословия към Бога ще бъдат в устата им. И меч остър от двете страни на ръката им,
7 Pour exécuter la vengeance contre les nations, des châtiments au milieu des peuples;
За да отдават възмездие на народите И наказание на племената,
8 Pour lier leurs rois de chaînes, et leurs nobles de ceps de fer;
За да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови,
9 Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit. Cette gloire est pour tous ses saints. Louez Jah!
За да извършат над тях написания съд! Тая част принадлежи на всички Негови светии. Алилуя.

< Psaumes 149 >