< Psaumes 147 >
1 Louez Jah! car c’est une chose bonne. Chantez les louanges de notre Dieu! car c’est une chose agréable. La louange est bienséante.
Hvalite Gospoda; ker dobro je prepevati Bogu našemu; ker prijetno, spodobno je hvaljenje.
2 L’Éternel bâtit Jérusalem; il rassemble les exilés d’Israël.
Zidar Jeruzalema Gospod, Izraelce zbira razkropljene.
3 C’est lui qui guérit ceux qui ont le cœur brisé, et qui bande leurs plaies;
On ozdravlja potrte v srci in obvezuje v njih bolečinah.
4 Qui compte le nombre des étoiles: à elles toutes il donne des noms.
Prešteva zvezd število, kliče jih, kolikor jih je, po imenih.
5 Notre Seigneur est grand et d’une grande puissance; son intelligence est sans bornes.
Velik je Gospod, Bog naš, in mnoga moč njegova, razumnost njegova brezmerna.
6 L’Éternel affermit les débonnaires; il renverse les méchants jusqu’en terre.
Krotke podpira Gospod, hudobne potiska noter do tal.
7 Chantez à l’Éternel avec actions de grâces, psalmodiez sur la harpe à notre Dieu,
Pojte hvalne pesmi Gospodu, na strune prepevajte našemu Bogu.
8 Qui couvre de nuages les cieux, qui prépare la pluie pour la terre, qui fait germer l’herbe sur les montagnes;
On zagrinja z gostimi oblaki nebesa; dež napravlja zemlji, daje, da seno rodevajo gore.
9 Qui donne la nourriture au bétail, [et] aux petits du corbeau qui crient.
Živež svoj daje živini, mladim krokarjem, ki čivkajo.
10 Il ne trouve pas son plaisir en la force du cheval, il ne se complaît pas aux jambes de l’homme.
Moči konjeve se ne veseli, stegna odličnega moža mu niso po volji;
11 Le plaisir de l’Éternel est en ceux qui le craignent, en ceux qui s’attendent à sa bonté.
Po volji so Gospodu boječi se njega, kateri imajo nado v milosti njegovi.
12 Jérusalem, célèbre l’Éternel! Sion, loue ton Dieu!
S hvalo slávi Jeruzalem Gospoda, hvali Boga svojega, o Sijon.
13 Car il rend fortes les barres de tes portes; il bénit tes fils au milieu de toi;
Ker zapahe tvojih vrát utrjuje, sinove tvoje blagoslavlja sredi tebe.
14 Il met la paix dans tes confins; il te rassasie de la moelle du froment;
Mir daje pokrajinam tvojim, z mozgom pšenice te siti.
15 Il envoie ses oracles sur la terre: sa parole court avec vitesse.
Ko pošlje govor svoj na zemljo, urno izteče beseda njegova.
16 C’est lui qui donne la neige comme de la laine, qui répand la gelée blanche comme de la cendre;
Sneg daje kakor volno, slano razsiplje kakor pepél.
17 Il jette sa glace comme par morceaux: qui peut subsister devant son froid?
Led svoj meče dol, kakor koščke; pred mrazom njegovim kdo prebije?
18 Il envoie sa parole et les fait fondre; il fait souffler son vent: les eaux coulent.
Besedo svojo pošlje in jih raztaja; kakor hitro pihne veter svoj, iztekó vodé.
19 Il annonce ses paroles à Jacob, ses statuts et ses ordonnances à Israël.
Besede svoje naznanja Jakobu; postave svoje in pravice svoje Izraelu.
20 Il n’a fait ainsi à aucune nation; et ses ordonnances, elles ne les ont pas connues. Louez Jah!
Ni storil tako nobenemu narodu; zatorej ne poznajo tistih pravic. Aleluja.